Примеры употребления "Stay" в английском

<>
Alright, have a nice stay. Ну все, счастливо оставаться.
We're extending your stay. Мы продлеваем ваше пребывание здесь.
would not stay there again не остановился бы здесь снова
In other words, such admissions would deprive a party its right to stay court proceedings under MAL 8 (1). Другими словами, такие признания факта лишают сторону права требовать приостановления производства по делу в соответствии со статьей 8 (1) ТЗА.
I've come to stay with my grandpa. Я приехал в гости к дедушке.
The result might be a longer stay within the new ERM, but without the crises that the original eurozone members suffered. В результате может потребоваться более продолжительное нахождение в режиме нового ERM, но без кризисов, которые перенесли первые страны-члены еврозоны.
Alex, sweetheart, you stay with Concha. Алекс, дорогой, побудь с Кончей.
How long did you stay? Сколько ты там пробыл?
a great place to stay отлично место для отдыха
How long will we stay here? Сколько мы здесь проторчим?
I could stay in here all day. Я мог бы простоять здесь весь день.
How long will you stay in Japan? Как долго вы будете пребывать в Японии?
Can't stay here chewing the fat all day. Нельзя целый день просиживать штаны.
would definitely stay here again Определенно хотел бы остаться здесь еще раз
we really enjoyed our stay нам очень понравилось наше пребывание
would definitely stay there again определенно остановился бы здесь снова
The Prosecutor was also given the opportunity to seek a stay of any order granting provisional release, pending appeal. Обвинителю была также предоставлена возможность требовать приостановления исполнения любого ордера о предварительном освобождении до рассмотрения апелляции.
You guys can come stay over the holidays. Вы можете приехать ко мне в гости.
According to article 2, prisons systematically guarantee all detainees a free infectious disease screening test, both on admission to prison and periodically during their stay in prison. В соответствии со статьей 2 пенитенциарное учреждение гарантирует всем заключенным систематическое бесплатное проведение обследований для выявления инфекционных заболеваний как при поступлении в учреждение, так и в период нахождения в тюремном учреждении.
Will you stay until I fall asleep first? Побудешь здесь, пока я не засну?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!