Примеры употребления "орудие" в русском

<>
В результате использования дискриминационной практики, подчиненной достижению сугубо политических целей, гуманитарные принципы в руках Соединенных Штатов и Соединенного Королевства превратились в орудие политической борьбы, селективно, на основе «двойных стандартов» применяемую форму санкций и средство шантажа и политического давления. By means of discriminatory practices that seek narrow political objectives, the principles of human rights have in the hands of the United States and the United Kingdom been transformed into a political weapon, a selective measure governed by double standards and a means of blackmail and political pressure.
Я извлёк орудие убийства, детектив. I removed the murder weapon, Detective.
Включая орудие убийства, рыболовный багор. Including the murder weapon, a fisherman's gaff.
Баллистики подтвердили, что это орудие убийства. Ballistics confirmed that's the murder weapon.
Орудие убийства - универсальный или канцелярский нож. Murder weapon was probably a utility knife or box cutter.
Он держит орудие убийства в руке. He's holding the murder weapon in his hand.
Предположу, что средневековая секира - наше орудие. Suggesting a medieval poleax is our weapon.
Заставил бедного думать, что он орудие зла. Brainwashed into thinking he was a weapon of evil.
Выясняю, как можно превратить телевизор в орудие убийства. Well, I'm working out how to turn a television set into a murder weapon.
Поэтому похоронил тело и орудие убийства в лесу. So, he buried the body and the murder weapon in the woods.
Металлическая стружка может нам помочь установить орудие убийства. The metal shavings might help us identify the murder weapon.
Так, он принёс ракушки и орудие убийства с собой. Well, he brought the shells and the murder weapon with him.
Кольт 45 калибра, та же модель, что и орудие убийства. Colt 45, same make as the murder weapon.
Это ведь не орудие убийства, не так ли, детектив Гантер? That wouldn't be our murder weapon, would it, detective Gunther?
Подозреваемому удалось уйти, но есть свидетель и орудие убийства - обрез. Suspect got away, but they have an eyewitness, and they recovered the murder weapon - a sawed-off shotgun.
Угу, я проверяю плесень из поврежденной кости чтобы определить орудие убийства. Yeah, I'm casting a mold of the bone damage to determine the murder weapon.
Орудие убийства задевает ключичный сустав, скользит вниз, к подмышке, и разрезает подмышечную артерию. The murder weapon nicks the coracoid process, then travels downward into the armpit, slicing the axillary artery.
Когда наиболее разрушительное орудие лова, донные сети были упразднены, рыбаки стали ловить больше. Once the most degrading fishing gear, seine nets, were removed, the fishermen were catching more.
Да, полиция проверила камеру хранения, где, как он сказал, он спрятал орудие убийства. Yeah, Metro checked the storage locker where he said he stashed the murder weapon.
Теперь все, что нам осталось Найти подходящий предмет и у нас будет орудие убийства. Now all we need to do is find the item that matches this and we have our weapon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!