Примеры употребления "ордера" в русском с переводом "order"

<>
Без ограничений на лимитные ордера No restrictions on limit orders
Почему исполнилась только часть ордера? Why was only half of my order executed?
Ордера исполняются мгновенно без реквотов. Orders are executed immediately without re-quotes.
Истечение — задать срок действия ордера. Expiry — set the expiry time of the order.
Это уникальный номер рыночного ордера. It is a unique number of the market order.
Чтобы открыть диалог изменения ордера: To open the Modify order dialog:
Trailing Stop — срабатывание одноименного ордера. Trailing Stop — triggering of the order of the same name.
Установить отложенные ордера из списка Place pending orders
13. Какие бывают отложенные ордера? 12. What types of pending orders do you use?
Без ограничений на отложенные ордера No restrictions on pending orders
Это уникальный номер отложенного ордера. It is a unique number of the Pending Order.
Ордера исполняются мгновенно без реквот. Orders are executed immediately without re-quotes.
• Volume - объем установленного отложенного ордера. • Volume - The volume set for 'Pending Orders'.
— вызвать окно открытия нового ордера (F9). — launches new order opening window (F9).
Ордера SELL исполняются по цене Ask. SELL orders are executed at the ask price.
«Уровень ордера» — цена, указанная в ордере. "Order Level" shall mean the price indicated in the order.
Объем — объем (в лотах), отложенного ордера. Volume — the number of lots for the pending order.
По цене — цена открытия отложенного ордера. Price — the activation price of pending order.
• Изменить ордер: открыть диалог изменения ордера. • Modify Order: opens the Modify order dialog.
Значение "Нет" служит для отключения ордера. The "None" value is used for disabling of the order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!