Примеры употребления "оповещениях" в русском с переводом "alert"

<>
О неотправленных оповещениях [AX 2012] About unsent alerts [AX 2012]
Об оповещениях в сообщениях электронной почты About alert email messages
Об оповещениях в сообщениях электронной почты [AX 2012] About alert email messages [AX 2012]
Дополнительные сведения о настройке см. в разделе Об оповещениях в сообщениях электронной почты For more setup information, see About alert email messages.
В следующих разделах приводятся сведения о функциях электронной почты и об оповещениях в виде сообщений электронной почты. The following topics provide information about email functionality and email messages for alerts.
Дополнительные сведения об оповещениях и RSS-каналах см. в статье Создание оповещения или подписка на RSS-канал. For more info on Alerts and RSS feeds, see Create an alert or subscribe to an RSS feed
Время до получения пользователями оповещений также контролируется интервалом времени, с которым проводятся опросы Microsoft Dynamics AX о новых оповещениях. The time that passes before users receive their alerts is also controlled by the interval at which Microsoft Dynamics AX polls for new alerts.
Сведения о просмотре входящих сообщений об оповещениях и о контексте, который вызвал их срабатывание, см. в разделе Просмотр входящих оповещений. For information about how to view incoming alert messages and the context that triggered them, see View incoming alerts.
Ссылка перехода в оповещениях, полученных по электронной почте, должна осуществить переход к базе данных, в которой произошло событие, а значение, определяющее цель перехода, идентифицирует эту базу данных. The drill-down link in alert email messages must drill down to the database where the event occurred, and the value of the drill-down target identifies this database.
Ссылки перехода в оповещениях, полученных в виде сообщений электронной почты, являются дополнительной функцией, и можно настраивать шаблон сообщений электронной почты и использовать функцию оповещений по электронной почте, не используя ссылки перехода. Drill-down links in email alerts are optional, and you can set up an email template and use the email alerts functionality without using drill-down links.
Оповещение в форме Список уведомлений. The alert in the Notification list form
Оповещение, подключение и быстрое редактирование Alert, connect, and Quick Edit
Оповещение Outlook на рабочем столе Outlook Desktop Alert
Свяжите код с функцией оповещений. Connect the ID to the alerts function.
Изменение данных до создания оповещений Data changes before the alert is generated
Управление пакетами оповещений [AX 2012] Managing batches of alerts [AX 2012]
Настройка пакетной обработки для оповещений Set up batch processing for alerts
Правила оповещений и шаблоны правил Alert rules and rule templates
Свяжите Идентификацию с функцией оповещений. Connect the identification to the alerts function.
Дополнительные формы настройки для оповещений Optional setup forms for alerts
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!