Примеры употребления "оплатах" в русском с переводом "payment"

<>
Виборг сообщил мне, что его компания придерживается в отношении многих своих клиентов принципа «не задавать вопросов». Она даже принимает наличные авансом, чтобы не предоставлять информацию о банковских оплатах и реквизитах, которая может разоблачить обитателей серверов. Viborg has told me that the company has a policy of no-questions-asked service for many of its customers, even accepting cash payments up front to avoid requiring any bank payment details that might identify its server room's inhabitants.
Оплата Взломщику (и похоронные издержки) Payment (and Funeral Expenses) for the Burglar
Да, платные. Оплата по прейскуранту. Yes, they are paid services. Payment is according to the price list.
ОПЛАТА И ВЫВОД ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ PAYMENT AND WITHDRAWAL OF FUNDS
По чему произведена наличная оплата. A cash payment is made against the check.
Заказ на продажу — наличная оплата Sales order – cash payment
Предложение по оплате от клиента Customer payment proposal
Разноска оплаты маржи для аккредитив Post a margin payment for a letter of credit
Узнайте, как добавить способ оплаты. Learn how to add a payment method.
Способ оплаты и даты платежей The method of payment and dates for payments
Как узнать свой порог оплаты Find your payment threshold
Какие способы оплаты можно использовать? What forms of payment can I use?
Выберите все требуемые графики оплаты. Then select all the payment schedules that you require.
О способах оплаты [AX 2012] About payment methods [AX 2012]
Подтверждение выбора нового способа оплаты The confirmation after a new payment option is selected.
График оплаты используется по желанию. Using a payment schedule is optional.
Выберите раздел Добавление способа оплаты. Choose Add a payment option.
Подробнее о неавтоматических способах оплаты. Learn more about manual payment methods.
Настройка способов оплаты для поставщиков. Set up methods of payment for vendors.
Выберите спецификацию оплаты, если необходимо. Select a payment specification, if necessary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!