Примеры употребления "операционного" в русском с переводом "operation"

<>
Ушел с должности главного операционного директора. Clocked out as an operations chief.
Удаление назначенной возможности из операционного ресурса Remove an assigned capability from an operations resource
Копирование существующего операционного ресурса [AX 2012] Copy an existing operations resource [AX 2012]
Модель операционного ресурса: обязательное планирование производства Operations resource model: capability-based production scheduling
Настройка общей информации для существующего операционного ресурса Set up general information for an existing operations resource
В поле Описание введите описание операционного ресурса. In the Description field, enter a description of the operations resource.
Настройка информации ГК для существующего операционного ресурса Set up ledger information for an existing operations resource
Настройка операционной информации для существующего операционного ресурса Set up operation information for an existing operations resource
Настройка финансовых аналитик для существующего операционного ресурса Set up Financial dimensions for an existing operations resource
Настройка информации о времени для существующего операционного ресурса Set up times information for an existing operations resource
В поле Название выберите тип операционного ресурса в раскрывающемся списке. In the Name field, select the operations resource type from the drop-down list.
В поле Календарь выберите календарь рабочего времени для операционного ресурса. In the Calendar field, select a working calendar for the operations resource.
Принятие отсутствия обратной связи для потребления операционного ресурса и номенклатуры. Accept missing feedback for operations resource and item consumption.
В поле Расход ресурсов выберите счет учета для расходов операционного ресурса. In the Resource issues field, select the ledger account to use for operations resource issues.
В поле Истечение срока выберите дату окончания срока действия операционного ресурса. In the Expiration field, select an expiration date for the operations resource.
В поле Ресурс введите буквенно-цифровой идентификатор для создаваемого операционного ресурса. In the Resource field, type an alphanumeric identifier for the operations resource you want to create.
В поле Склад получения выберите место, которое используется для ввода операционного ресурса. In the Input warehouse field, select the location that is used for input for the operations resource.
Карта задания — этот журнал представляет собой запись потребления операционного ресурса с использованием возвращаемых карт заданий. Job card - This journal is a record of the operations resource consumption using feedback job cards.
В поле Место хранения на складе получения выберите место, которое используется для вывода операционного ресурса. In the Input location field, select the location that is used for output from the operations resource.
Чтобы включить время выполнения для операционного ресурса в сметные затраты для номенклатуры, установите флажок Время выполнения. To include the run time for the operations resource in the cost estimate for the item, select the Run time check box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!