Примеры употребления "опасно" в русском с переводом "dangerous"

<>
А сейчас везде опасно, Ксюша. And now everywhere is dangerous, Xenia.
Оказывается, что это оружие опасно. It so happens that these weapons are dangerous.
В конечном счете, это опасно. In the long run, this is dangerous.
Заблудиться здесь было очень опасно. It's very dangerous to get lost in there.
Со слонами работать очень опасно. Now with elephants, it's very dangerous to work with elephants.
Всякое обобщение опасно, особенно такое. Every generalization is dangerous, especially this one.
В этой речке опасно купаться. It is dangerous to bathe in this river.
Но опасно лишь подкожное введение. But only subcutaneous exposure is dangerous.
Это было бы ужасно опасно. It was terribly dangerous.
Недальновидно, опасно и просто глупо. Short-sighted, dangerous and just plain asinine.
Ездить вдвоём на велосипеде - опасно. Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
В этой реке опасно плавать. That river is dangerous to swim in.
Опасно отходить далеко от озера. It's dangerous wandering away from the lake.
Они знали, что это опасно. They knew it was dangerous.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны. Both are dangerously facile.
Да уж, интересно, но слегка опасно. Yeah, interesting, but a little dangerous.
И контактировать с наркоторговцами очень опасно. And being in contact with drug dealers can be very dangerous.
Кир, для вас это не опасно! Kir, it's not dangerous for you!
Вы можете упасть, это довольно опасно. And you can fall, and it's very dangerous.
Китай опасно близок к назревающему конфликту. China is dangerously near a crisis point.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!