Примеры употребления "окон" в русском с переводом "window"

<>
Задние двери противопожарные, окон нет. Rear fire doors, no windows.
Создание окон времени [AX 2012] Create time windows [AX 2012]
в случае задних боковых окон: in the case of rear side windows:
Это тот самый мойщик окон. It's the window cleaner.
Стабилизация давления и разморозка окон. Equalizing pressure and de-icing windows now.
Я создаю разные виды окон. And I'm making all those kinds of windows.
Нижняя панель состоит из 4 окон: The Terminal window consists of 4 tabs:
Никаких пациентов, торговых представителей, мойщиков окон. No patients, no pharma salesmen, no window washers.
Расположение окон рядом в Windows 10 See windows side by side in Windows 10
Без окон, просто листы стекла сбоку. No windows, just sheets of glass on the side.
Проверьте, чтобы конверсия окон атрибуции совпадала. Check that your conversion attribution windows match.
Возможность открытия 10 окон индикаторов одновременно Open 10 indicator windows simultaneously
Диалоговое окно "Защита структуры и окон" Protect Structure and Windows dialog box
А я рассказываю о продаже окон. And I'm talking about the window biz.
Судьба моего мужа зависит от мойщика окон! My husband's fate depends on a window cleaner!
Настройка окон времени для соглашений на обслуживание. Set up time windows for service agreements.
Он разбил шесть окон одно за другим. He broke six windows one after another.
Перетащите одно из окон к краю экрана. Drag one of the windows to the edge of your screen.
А вместо окон, можно мы угоним машину? Instead of breaking a window, can we pinch a car?
И он думал что я - мойщик окон. And he thinks that I am a window cleaner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!