Примеры употребления "окно свойств" в русском с переводом "properties window"

<>
Окно свойств имеет две вкладки: Цвета и Общие. The Properties window has two tabs: Colors and Common.
Окно свойств графика можно открыть, вызвав контекстное меню через ПКМ на Графике либо нажав клавишу F8. The chart properties window can be opened in the context menu by right-clicking the chart or pressing the F8 key.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом. At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
При выполнении команды контекстного меню "Установить входные параметры" в качестве базовых входных переменных эксперта (окно свойств эксперта, вкладка "Входные параметры") записываются данные выбранного прогона. Data of the selected pass will be entered as basic inputs of the expert (expert properties window, the "Inputs" tab) after the "Set Input Parameters" context menu command has been executed.
В окне свойств выберите Отозвать. In the properties window, click Withdraw.
В открывшемся окне свойств можно настроить следующие параметры: In the properties window that opens, you can configure the following settings:
В открывшемся окне свойств почтового ящика выберите Функции почтового ящика. In the mailbox properties window that opens, click Mailbox Features.
Такой файл можно создать в окне свойств эксперта, нажав кнопку "Входные параметры - Сохранить". This file can be created in the expert properties window by pressing of the "Inputs - Save" button.
Такой файл можно создать в окне свойств тестируемого эксперта, нажав кнопку "Входные параметры - Сохранить". The file can be created in the Properties window of the expert under test by clicking the "Inputs - Save" button.
В открывшемся окне свойств сервера щелкните Ограничения транспорта и проверьте значения в разделе Повторные попытки. In the server properties window that opens, click Transport limits, and verify the values in the Retries section.
Внимание: любой индикатор можно настроить (вкладка "Отображение" в окне свойств индикатора) таким образом, что его данные не будут показываться в этом окне. Attention: Any indicator can be set up (the "Visualization"tab in the indicator properties window) in such a way that its data will not be shown in this window.
В открывшемся окне свойств сервера щелкните Ограничения транспорта и проверьте значение параметра Максимальное время с момента отправки (дней) в разделе Срок действия сообщения. In the server properties window that opens, click Transport limits, and verify the Maximum time since submission (days) value in the Message expiration section.
В открывшемся окне свойств сервера щелкните Ограничения транспорта и проверьте значение параметра Уведомить отправителя в случае задержки сообщения через (часов) в разделе Уведомления. In the server properties window that opens, click Transport limits, and verify the Notify sender when message is delayed after (hours) value in the Notifications section.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!