Примеры употребления "окно свойств" в русском

<>
Переводы: все36 property sheet16 properties window13 другие переводы7
После ввода выражения окно свойств будет выглядеть так: After completing your expression, the property sheet will look like this:
Окно свойств имеет две вкладки: Цвета и Общие. The Properties window has two tabs: Colors and Common.
Если окно свойств не отображается, нажмите клавишу F4. If the Property Sheet is not already displayed, press F4 to display it.
Окно свойств графика можно открыть, вызвав контекстное меню через ПКМ на Графике либо нажав клавишу F8. The chart properties window can be opened in the context menu by right-clicking the chart or pressing the F8 key.
Нажмите клавишу F4, чтобы открыть окно свойств поля. Press F4 to open the property sheet for the field.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом. At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
Если область задач "Окно свойств" не отображается, нажмите клавишу F4. If the Property Sheet task pane is not displayed, press F4 to display it.
При выполнении команды контекстного меню "Установить входные параметры" в качестве базовых входных переменных эксперта (окно свойств эксперта, вкладка "Входные параметры") записываются данные выбранного прогона. Data of the selected pass will be entered as basic inputs of the expert (expert properties window, the "Inputs" tab) after the "Set Input Parameters" context menu command has been executed.
Если окно свойств запроса не открыто, нажмите для его открытия клавишу F4. If the query property sheet is not open, press F4 to open it.
Щелкните правой кнопкой мыши элемент управления, который требуется изменить, и выберите пункт Свойства, чтобы отобразить окно свойств. Right-click the control that you want to change, and then click Properties on the shortcut menu. Access displays the property sheet for the control.
В открывшемся меню вы можете изменить макет, порядок группировки или сортировки, а также открыть окно свойств и выполнить другие действия. Use this menu to change the layout, change the grouping or sort order, open the property sheet, and more.
Если хотите изменить ее, щелкните значок формы навигации правой кнопкой мыши и выберите пункт Свойства формы, а затем введите новую подпись в области Окно свойств справа. If you want to change it, right-click the navigation form icon, and then select Form Properties. In the Property Sheet pane here on the right, type the new caption.
В окне свойств откройте вкладку Данные. In the Property Sheet, click the Data tab.
В окне свойств выберите Отозвать. In the properties window, click Withdraw.
Свойство "Имя метки" в окне свойств Label Name property shown in the Property Sheet
В открывшемся окне свойств можно настроить следующие параметры: In the properties window that opens, you can configure the following settings:
В окне свойств доступны различные параметры отчета, которые можно изменить. The Property Sheet lists many options you can adjust in your report.
В открывшемся окне свойств почтового ящика выберите Функции почтового ящика. In the mailbox properties window that opens, click Mailbox Features.
На вкладке Все окна свойств перейдите к ячейке свойства Значение по умолчанию. Click the All tab on the property sheet, and then click the Default Value property box.
Такой файл можно создать в окне свойств эксперта, нажав кнопку "Входные параметры - Сохранить". This file can be created in the expert properties window by pressing of the "Inputs - Save" button.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!