Примеры употребления "одолжив" в русском с переводом "lend"

<>
Переводы: все144 borrow86 lend58
Но они никогда не упоминают при этом, что всякий, кто получил крупные займы от государства под почти нулевой процент, мог заработать миллиарды, просто одолжив эти деньги тому же государству. But they never seem to mention that anyone who got huge government loans with near-zero interest rates could have made billions simply by lending that money back to the government.
Он одолжил мне две книги. He lent me two books.
Я одолжил ему свой карандаш. I lent my pencil to him.
Ты мне одолжишь свой велосипед? Would you lend me your bicycle?
Ты не одолжишь мне степлер? Can you lend me a stapler?
Я одолжу тебе мою салатницу. I will lend you my salad bowl.
Я одолжу тебе свою кенгурушку. I'll lend you my cagoule.
С радостью бы тебе, Цирил, одолжил. I'd love to lend you the money, Cyril.
Не одолжите мне ваш нож, плиз? Would you lend me your knife, please?
Не хочешь одолжить свой словарь мне? Would you lend your dictionary to me?
Ты одолжишь мне на час велосипед? Will you lend me your bicycle for an hour?
Я одолжу тебе такой, если хочешь. I'll lend you one if you like.
Хилл одолжил им униформу и чип-карту. Hill lent them his uniforms and a key card.
Вы не одолжите мне денег на проезд? Can you lend me some train fare please?
Одолжите ему столько денег, сколько ему нужно. Lend him as much money as he needs.
Я убедил мать одолжить мне её машину. I persuaded my mother to lend me her car.
Я попросил его одолжить мне 50 левов. I asked him to lend me 50 leva.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Учитель, спасибо, что одолжили нам краску и кисти. Teacher, thank you for lending us the paint and brushes.
Не могли бы вы одолжить мне вашу ручку? Would you mind lending me your pen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!