Примеры употребления "одноразовая столовая ложка" в русском

<>
Это столовая ложка. This is a soup spoon.
Я думаю, столовая ложка помогает смертельным веществам пройти вниз. I guess a spoonful helps the deadly explosives go down.
Но почему у меня одноразовая ложка? But why do I have a disposable spoon?
ложка spoon
одноразовая комиссия за активацию и выпуск — $3.95. one-time activation and issue fee — $3.95.
В какое время открывается столовая? What time does the dining room open?
1) Чайная ложка растущих цен на молочную продукцию на аукционе GDT 1) A Spoonful of Rising GDT Dairy Prices
одноразовая комиссия за активацию и доставку — $15.95 (в определённых “AML restricted” странах* — $24.95). one-time activation and delivery fee — $15.95 (for “AML restricted” countries* — $24.95).
Ее территория составит около 17 акров (7 гектаров), на которой будут расположены «здание коммуникаций, тактический центр управления, учебная база, станция медицинской помощи, база техобеспечения машин... столовая, прачечная и псарня для рабочих собак... It will cover about 17 acres and will include a “communications building, Tactical Operations Center, training facility, medical aid station, Vehicle Maintenance Facility... dining facility, laundry facility, and a kennel to support working dogs...
Но факт тот, что ложка погнута. But the fact is that the spoon is bent.
Никакая одноразовая мера не может решить вопрос распределения бремени. No single measure can resolve the burden-sharing problem.
Не думаю, что тут будет столовая. I don't think there's going to be a mess hall.
Это погнутая ложка. It's a bent spoon.
Одна зубная щетка, крем для бритья, одноразовая бритва. One toothbrush, a can of shaving cream, a single disposable razor.
Как выглядит столовая для администрации? What was the executive dining room like?
Игла, ложка, маленький пакетик дури. Needle, spoon, little bag of dope.
Ты же понимаешь, что это одноразовая акция? You know this is just a one-time thing, right?
Вот тут будет гостиная, столовая, игровая, домашний тренажерный зал. So, this will be the living room, dining room, games room, home gym.
Ложка арахисового масла? A dollop of peanut butter?
Думаю, возможно, но это будет одноразовая попытка. Something we can live with, I think, but it would be a one-shot deal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!