Примеры употребления "огромные" в русском с переводом "huge"

<>
Между странами Африки существуют огромные различия. There's a huge difference between Africa.
О, я люблю эти огромные сардельки. Oh, I love those huge wieners.
Конечно, проект потребовал огромные суммы инвестиций. Of course, the project has demanded huge sums in investment.
Мы - огромные пакеты с химическими веществами. We are huge packages of chemicals.
Ее огромные буфера, это не мой тип. She's not my type with her huge hooters.
Постоянные, огромные потоки информации, идущие в интернет. And what that means is just constant, huge volumes of data going up.
Вдруг море заштормило и поднялись огромные волны. Suddenly there was a storm and huge waves.
В этой банке были огромные лошадиные пилюли. In this jar were huge horse pills.
Я никогда не видела такие огромные пятна. I've never seen such huge aureoles.
Есть огромные предприятия по воссозданию карты генов. Huge gene sequencing facilities the size of football fields.
это огромные энергетические возможности, мобильные энергетические возможности. that's a huge power-generating capability, a mobile power-generating capability.
Это оставляет огромные неудовлетворенные потребности в финансировании. That leaves huge unmet financing needs.
Технологические инновации открывают перед Африкой огромные возможности. Technological innovation offers Africa huge possibilities.
Представьте себе, какие огромные перемены это несёт. Think of the huge change that means:
У него огромные зубы на одной стороне рта. But he has huge teeth on one side of his mouth.
В действительности, эти огромные инвестиции нередко оказываются контрпродуктивными. Indeed, these huge investments are frequently counterproductive.
Заказывал колу, медленно выпивал и оставлял огромные чаевые. Ordered a coke, nursed it, then left a huge tip.
Как стабилизировать эти огромные молекулы, которые кажутся жизнеспособными? How do you stabilize those huge molecules that seem to be viable?
Потому что оно скрывает в себе огромные возможности. Because there's huge opportunities in that.
— Но чтобы строить такие модели понадобятся огромные массивы данных. “But we would need huge amounts of data to build these models.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!