Примеры употребления "огромнейший" в русском с переводом "enormous"

<>
Но цена его доминирования огромна. But the price of its dominance is enormous.
Она и так уже огромная. As it is, it's enormous.
Это историческое событие огромной важности. This is a historical event of enormous significance.
Польза от этого будет огромной. The benefits of doing so would be enormous.
Ты делаешь огромную ошибку, сладенькая. You're making an enormous mistake, you rich tart.
У нас огромные экономии энергии. We have enormous energy savings.
Эти волонтеры сделали огромный вклад. These volunteers have made an enormous contribution.
Киршнер столкнется с огромными трудностями. The difficulties Kirchner faces are enormous.
Я вижу огромных черных угрей. I do see enormous black blackheads.
И это дает тебе огромное влияние. And that gives with you enormous influence.
У них было огромное тактическое преимущество. They've had an enormous tactical advantage.
Ежедневно мы используем огромное количество предметов. There are an enormous number of them that we use every day.
Более 1000 биологических видов - огромное разнообразие. More than 1,000 species - an enormous variety.
Мировые валютные стандарты обладают огромной инертностью. World currency standards have enormous inertia.
Ставки - человеческие, экономические и стратегические - огромны. The stakes – human, economic, and strategic – are enormous.
Любой заметит огромный потенциал этой страны. Everybody sees the country’s enormous potential.
Война в Афганистане потребовала огромных затрат. The war in Afghanistan has exacted enormous costs.
они требуют огромного количества энергии и ресурсов. They take an enormous amount of energy and a lot of resources.
Он огромного размера, но он мой, извращенец. It's enormous, but it's mine, you perv.
Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение. This structural shift has enormous practical significance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!