Примеры употребления "об" в русском с переводом "of"

<>
Однако недавно проведенный анализ предупреждает об опасных последствиях. But a new analysis warns of risky consequences.
Я пришёл, только чтобы сообщить Вам об этом. I merely came to inform you of the fact.
Она говорит по-французски, не говоря об английском языке. She can speak French, to say nothing of English.
вопроса об исламе и государственности. the question of Islam and statehood.
Опасные фантазии об энергетической независимости The Perilous Fantasy of Energy Independence
Сообщения об отсутствии на работе Out-of-office messages
Загадочное дело об отвергнутом жокее. Eh, the mysterious case of the jilted jockey.
Ни слова об этом никому. Don't breathe a word of it to anyone.
Как я об этом узнаю? How will I be notified of this action?
Отображение обновлений об изменениях профиля Visibility of profile updates
Я подумываю об общей практике. I thought of doing general practice.
Сведения об отсутствии на работе Out of office replies
Можно попросить вас об одолжении? Could I ask a favor of you?
Оценка качества докладов об оценке Assessment of the quality of evaluation reports
Пусть слухи позаботятся об остальном. Let the rumour mill take care of the rest.
Вот копия договора об аренде. This is the copy of a rental contract.
Об этом слышал только Джон. Nobody but John has heard of it.
Особенно информация об угонщиках скота. Particularly information regarding the whereabouts of rustlers.
Ты предупредил Геркулеса об опасности? Did you warn Hercules of the danger?
Но об этом чуть позже. But I'll tell you some of that today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!