Примеры употребления "обязаны" в русском с переводом "must"

<>
Левые обязаны проголосовать за Макрона The Left Must Vote for Macron
Это обязаны сделать и США. So must the US.
Вы обязаны одолжить мне своего декоратора. You must pass me the name of your interior decorator.
Мы обязаны стараться защищать окружающую среду. We must try to protect the environment.
Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой. We must achieve our aim at any price.
Вы обязаны отправить письменный отказ по адресу: You must use this address to opt-out:
Вы обязаны назвать мне имена ваших поваров. You must give me the name of your caterers.
Вы обязаны попробовать наши фирменные картофельные оладьи. You must try our famous sweet potato pancakes.
Вы просто обязаны навестить нас перед отъездом. Before you leave, you must pay us another visit.
Мы обязаны остановить распространение супер-грибковых инфекций. The rise of the super-fungi must be stopped.
Послушайте, вы просто обязаны попробовать банановый десерт. Now, now, you must try the banana shortcake.
Мы обязаны выбрать два пункта из трёх. We must choose two out of three.
Если мы не можем войти, тогда обязаны вызвать. If we can't get in there then we must fetch them out.
Но есть кое-что, что мы обязаны сделать. But there is something you must do.
Те, кто пропустили экзамен, обязаны его завтра сдать. Those who missed the test must take it tomorrow.
В частности, мы обязаны называть вещи своими именами. Specifically, we must call a spade a spade.
Вы обязаны следовать духу и букве следующих правил. You must comply with the spirit of the following standards as well as the letter.
Вы также обязаны выполнять наши указания по использованию. You must also adhere to our usage notes.
Мы просто обязаны держать с ними ухо востро! We don't have to, we must!
Вы обязаны соблюдать Руководство по брендированным объектам Facebook. You must comply with Facebook’s Brand Asset Guidelines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!