Примеры употребления "объема" в русском с переводом "volume"

<>
Шаг изменения объема позиции, лотов Step of position volume change, lots
Начисление вознаграждения независимо от объема сделок Reward is credited regardless of the volume of transactions
74А11 Расчет: утрата объема; накладные расходы 74A11 Computation: loss of volume; overhead costs
Кнопки быстрой торговли и Область объема QuickTrade Buttons and Volume Selector
У нее нет объема и она неориентируема. It has zero volume. And it's non-orientable.
Размер вознаграждения за 1 лот проторгованного объема Remuneration rate for 1 lot of traded volume
• Показать объем - показать гистограмму объема на диаграмме. • Show volume: to show volume histogram on the chart.
Возможно, только треть всего объема займов проблематична; Perhaps only one-third of the total volume of loans is problematic;
Непротиворечивость выбора между индексами цен и физического объема Consistency of the choices between price and volume index
Обычно это происходит по причине низкого объема торговли Usually due to low volume trading
Поверхность этого объема можно представить как настоящий момент. The surface of this volume can be thought of as the present moment.
cw- влажная концентрация в млн.-1 или в % объема cw is the wet concentration in ppm or per cent volume
Применяемые положения и условия к расчету торгового объема клиента. Client trading volume terms and conditions apply.
Никаких комиссий не взимается, вне зависимости от объема сделки. There are no any commission fees involved that is calculated on your trading volume.
Билл Вильямс придает большое значение изменениям индикатора и объема. Bill Williams emphasizes the interchanging of MFI and volume:
Комиссия рассчитывается исходя из объема торгов в млн USD. Commission is calculated based on the trading volume in millions of US dollars.
Vt = увеличение объема внутри мерного цилиндра в ходе испытания; Vt = increase in volume within graduated cylinder during test.
Для CFD на акции это 0.12% от объема контракта. For shares CFD commission is 0.12% of contract volume.
Показывать объемы — показать/скрыть график объема в нижней части окна. Show volumes — show/hide the volume chart in the lower part of the window.
Введите процент заполнения от общего объема запасов в определенном местонахождении. Enter the fill percentage of the total volume of inventory at the specified location.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!