Примеры употребления "объемам производства" в русском

<>
Переводы: все399 output202 production194 другие переводы3
До 60% спелых лесонасаждений в провинции Нангахар - второй по величине провинции по объемам производства опиума - были вырублены в годы войны. Up to 60% of the old growth forest in Nangahar, the second largest opium-producing province, may have been cut during the war years.
Тем не менее, по оценкам ЮНОДК, в 2005 году каннабис по-прежнему занимал первое место в мире по объемам производства, незаконного оборота и потребления. However, UNODC has estimated that, in 2005, cannabis continued to be the most widely produced, trafficked and consumed drug worldwide.
Авторы отчета Macquarie пишут, что в целом к 2025 году энергетические потребности Азии — несмотря на рост уровня эффективности — увеличатся на 37%, а объем импорта энергоресурсов вырастет на 53%, что «эквивалентно объемам производства 436 атомных станций». Macquarie noted that overall Asian energy demand, despite increased efficiency, would rise by 37% by the year 2025, and energy imports would rise by 53%, "the equivalent of 436 nuclear power plants".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!