Примеры употребления "общий формат изображения" в русском

<>
Общий формат Common Format
Используйте изображения одинакового размера (в идеале формат изображения должен быть 1 280 x 720 пикселей либо 16:9, 1:1 или 2:3). Use images that are all the same dimensions, ideally 1280 x 720 pixels or an image ratio of 16:9, 1:1 or 2:3.
Общий формат инструкций SQL: A SQL statement takes the general form:
Диалоговое окно "Формат изображения" The Format Picture dialog box
Председатель дал высокую оценку подготовленной для настоящей сессии документации по программе работы, которая стала более удобной для пользователей и транспарентной после того, как два Отдела, обслуживающие Комитет, начали использовать общий формат. The Chairman expressed his appreciation for the programme of work documentation for this session, which was more user-friendly and transparent now that a common format had been implemented by the two Divisions servicing the Committee.
В пунктах 15 (f) и 86 Комиссия рекомендовала администрации завершить разработку и предоставить своим фондам и программам плановый общий формат документов по стратегии в области ИКТ с охватом основных проблем, важнейших задач, вклада каждого из проектов в решение этих задач с количественной оценкой затрат и выгод, анализом сильных и слабых сторон, возможностей и опасностей, анализом рисков и с обсуждением факторов, определяющих успех или неудачу. In paragraphs 15 (f) and 86, the Board recommended that the Administration finalize, and share with funds and programmes, the planned common format for ICT strategy documents, covering the main issues, key mission objectives, the contribution of each project to these objectives, with a quantitative evaluation of costs and benefits, a strengths, weaknesses, opportunities and threats analysis, a risk analysis and a discussion of the factors that would determine success or failure.
В развитие прогресса в согласовании программных циклов и импульса, который создало распространение общего анализа по стране/РПООНПР, в рамках межучрежденческой инициативы был также разработан общий формат для совместных программ, набросков и документов. Building on progress in harmonizing programme cycles and the momentum created by the common country assessment/UNDAF roll-out, a common format for joint programmes, outlines and documents was also developed as part of an inter-agency initiative.
Доклады, подготовленные на местах, были сведены в общий формат на проведенном в Абудже рабочем семинаре по сопоставлению/гармонизации данных для руководителей зональных групп, участников национальных исследовательских программ, аналитиков, а также сотрудников соответствующих отраслевых учреждений и ОГО из 36 штатов и ФСТ. Field reports were integrated into a common format at a collation/harmonization workshop involving zonal team leaders, national researchers, data analysts and officials of relevant sectoral agencies and CSOs from the 36 States and FCT held in Abuja.
Выберите формат, изображения или видео, текст и ссылки или призывы к действию, если они доступны. Choose your format, images or videos, text and any links or calls-to-action that may be available.
Создавая рекламу в Power Editor, вы выбираете формат, изображения или видео, которые в нее добавите, а также связанные с ней страницы и ссылки. When you create ads in Power Editor, you choose the ad format, images or videos that go along with your ad, and pages and links that are associated with your ad.
Чтобы использовать этот формат, ваши изображения должны быть не менее 1200 пикселей в ширину и иметь соотношение сторон не менее 1,91:1. To make use of this format, your images must be at least 1200px wide, and with a ratio of at least 1.91:1.
Часть B, которая соотносится с передачей информации, устанавливает общий стандарт и формат, которые отвечают конкретным требованиям для целей расчистки, а также принимает во внимание факторы, указанные в Техническом приложении. Part B, which relates to transmission of information, establishes a common standard and format which meets specific requirements for clearance purposes, also taking into account factors mentioned in the Technical Annex.
Если должно отображаться число, выберите для ячейки Общий или Числовой формат. If you want to view the serial number, you must change the cell format to General or Number.
Если вы используете формат кольцевой галереи, ваши изображения будут демонстрироваться в формате квадрата. If you're using the carousel format, your images will appear in the square format.
Если вы хотите перенаправить пользователей с рекламного объявления в магазин приложений, используйте формат рекламы с галереей или отдельные изображения. If you're looking to drive people from your ad to the app store, use the carousel format or single images in your ads.
В диалоговом окне "Формат фона" есть ползунок "Прозрачность" для настройки изображения. The Format Background dialog box has a Transparency slider bar for adjusting an image
Если формат вашей рекламы — Кольцевая галерея, можно добавить разные изображения для каждой карточки. If you choose Carousel as your ad format, you will have the option to upload a different image for each card.
Если формат вашей рекламы — Одно изображение, вы можете либо загрузить изображения с компьютера, нажав кнопку Просмотр коллекции, либо воспользоваться готовыми бесплатными изображениями. If you select Single Image as your ad format, you have the option to either upload images from your computer by selecting browse library or choose from free stock images.
Его размер можно менять, как и для обычного фонового рисунка. Кроме того, в диалоговом окне Формат фона с помощью параметров Смещение... можно настроить положение изображения, а с помощью параметра Преобразовать рисунок в текстуру — задать его повторение по горизонтали и вертикали по всему фону. It can't be resized as simply as a foreground picture can, but you can use the Offset settings in the Format Background dialog box to adjust its placement. Or you can use the Tile the picture as texture option to repeat the image horizontally and vertically throughout the background.
Он обеспечивает общий обзор экономики таким образом, что все таблицы имеют одинаковый формат (одна запись описывается одновременно в качестве использования и ресурса). It provides a general overview of the economy in a way that all the tables are in the same format (a single entry describes simultaneously a use and a resource).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!