Примеры употребления "общей папки" в русском

<>
Переводы: все75 shared folder46 другие переводы29
Действие 2. Создание ваш первый общей папки Step 2: Create your first public folder
Чтобы создать соглашение о соединении общей папки To create a public folder connection agreement
Действие 3. Назначить разрешения для общей папки Step 3: Assign permissions to the public folder
Объект общей папки, который имеет адрес электронной почты. A public folder object that has an email address.
Использование командной консоли Exchange для получения статистики общей папки Use the Shell to retrieve public folder statistics
Подключите базу данных почтовых ящиков или базу данных общей папки. Mount the mailbox database or the public folder database.
Проверьте наличие нежелательной почты или вирусных атак, направленных против общей папки. Look for possible unsolicited commercial e-mail (UCE), or spam, or virus attacks against the public folder.
Убедитесь в правильности параметров разрешений объекта общей папки в службе Active Directory. Review the Active Directory permissions of the public folder object for the correct settings.
Определите с помощью этого списка, какие сайты не имеют соглашения о соединении общей папки. Use this list to determine which site(s) do not have Public Folder connection agreements.
При создании общей папки в EAC можно указать только имя и путь к общей папке. When using the EAC to create a public folder, you’ll only be able to set the name and the path of the public folder.
Они вызываются не меньше одного раза в сутки для каждого почтового ящика общей папки организации. Both these are invoked at least once every 24 hours for each public folder mailbox in the organization.
Убедитесь, что атрибуты объекта общей папки в службе Active Directory установлены правильно и содержат правильные значения. Make sure that the public folder object attributes are set correctly and contain the correct values in Active Directory.
Они хорошо подходят для хранения разнообразных данных, от универсальной общей папки до библиотеки виртуальных жестких дисков. Mirror spaces are good for storing a broad range of data, from a general-purpose file share to a VHD library.
Дополнительные сведения об использовании командной консоли для установки разрешений для общей папки см. в разделе Add-PublicFolderClientPermission. For information about how to use the Shell to assign permissions to a public folder, see Add-PublicFolderClientPermission.
Дополнительные сведения об использовании командной консоли Exchange для установки разрешений для общей папки см. в статье Add-PublicFolderClientPermission. For information about how to use the Exchange Management Shell to assign permissions to a public folder, see Add-PublicFolderClientPermission.
В меню Действия выберите команду Создать, а затем щелкните Соглашение о соединении общей папки. Откроется диалоговое окно Свойства. On the Action menu, point to New, and then click Public Folder Connection Agreement to display the Properties dialog box.
Если документы хранятся не в базе данных, а в общей папке, убедитесь, что настроен правильный уровень доступа для общей папки. If documents are stored in a shared location instead of the database, verify that the correct access level is set for the shared location.
В этом примере показано, как вернуть статистику для общей папки "Маркетинг" с помощью переданной по конвейеру команды для форматирования списка. This example returns the statistics for the public folder Marketing with a piped command to format the list.
Дополнительные сведения о создании и настройке общедоступных папок пользователи в вашей организации могут прочитать в статье Создание общей папки в Outlook. For more information about creating and configuring public folders, users in your organization can see Create a public folder in Outlook.
В поле Разрешения для всех выполните прокрутку до разрешения Создание общей папки верхнего уровня, снимите флажок в столбце Разрешить и нажмите кнопку Применить. In the Permissions for Everyone box, scroll down to the Create top-level public folder permission, clear the check box in the Allow column, and then click Apply.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!