Примеры употребления "обсудить" в русском с переводом "discuss"

<>
Вивиана хочет обсудить важные вопросы. Viviana has important issues to discuss.
Нам нужно обсудить важные вопросы. We have important issues to discuss.
Мы здесь чтобы обсудить встречу одноклассников. I'm here to discuss a school reunion party.
Однако, важно обсудить, как это возможно. However, it’s important to discuss a little bit about HOW this is all possible.
Мы хотели бы обсудить дату операции. So we just wanted to discuss the surgery date.
Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить. They are matters which we need to discuss.
Я хочу обсудить нечто довольно скромное. I want to take something rather humble to discuss.
Я бы хотела обсудить "Смертельную Схватку". I wanna discuss Death Match.
Я хотела бы обсудить расстановку цветов. I wanted to discuss, um, flower arrangements.
Мы должны обсудить еще несколько вопросов. We have to discuss some additional questions.
Так, нам нужно обсудить твои актерские способности. So, we need to discuss your acting gig.
Госсекретарь надеялась обсудить с вами одну перспективу. The secretary had hoped to discuss an opportunity with you.
Тому не с кем обсудить свои проблемы. Tom doesn't have anyone to discuss his problems with.
Конунг Рагнар, франки хотят обсудить снятие осады. King Ragnar, the Franks want to discuss a way to end the siege.
Комитет, возможно, также пожелает обсудить этот вопрос. The Committee might also wish to discuss this issue.
Пастор хочет обсудить с нами надгробную речь. The parson wants to discuss the eulogy with us.
Который необходимо обсудить с глазу на глаз. Something that, uh, that can't be discussed on the phone.
У нас ещё достаточно времени чтобы обсудить это. We still have enough time to discuss it.
Департаменту следует обсудить эти замечания на собраниях сотрудников. DGAACS should discuss these observations at staff meetings.
Пожалуйста, приезжайте скорее, чтобы мы могли обсудить их. Please come soon so we can discuss them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!