Примеры употребления "обращаться в службу поддержки клиентов" в русском

<>
За дополнительной информацией или разъяснениями в отношении любого положения настоящей Политики, просим обращаться в Службу поддержки клиентов по адресу customer.service@etxcapital.com или по телефону +44 (0)20 7392 1494. If you require more information or further explanation about any aspect of this Policy, please do not hesitate to contact Customer Service at customer.service@etxcapital.com or telephone +44 (0)20 7392 1494.
В случае возникновения вопросов и предложений, просьба обращаться в службу поддержки по адресу quality@forex4you.org For questions and suggestions, please contact the support team at quality@forex4you.com
В отношении каждого из ваших посещений нашего сайта, мы можем автоматически собирать информацию, которая включает Протокол Интернета (IP-адрес), регистрационную информацию, тип браузера и его версии, часовой пояс, номера телефона, которые использовались для звонков в службу поддержки клиентов. With regards to each of your visits to our site, we may, automatically collect information including internet protocol (IP) address, login information, browser type and version, time zone, phone numbers used to call our customer service number.
При возникновении проблем с отменой подписки Xbox познакомьтесь со следующими сведениями, прежде чем обращаться в службу поддержки Xbox. If you're having problems canceling your Xbox subscription, review the following info before contacting Xbox Support:
Для получения более подробной информации обратитесь в службу поддержки клиентов по телефону +44 (0) 20 7392 1494. For more details please contact Customer services on +44 (0) 20 7392 1494.
Если возникли проблемы с запросом на обслуживание, см. приведенную ниже информацию, прежде чем обращаться в службу поддержки Xbox. If you're having problems with your service request, see the information below before contacting Xbox Support.
Когда вы обращаетесь к нам, например, в службу поддержки клиентов, общаетесь с нашими представителями по телефону или по чату, все эти данные могут отслеживаться и записываться. When you contact us, such as for customer support, phone conversations or chat sessions with our representatives may be monitored and recorded.
Если возникают неполадки с облачной службой, вы можете проверить, не является ли это известной проблемой, которая уже решается, прежде чем обращаться в службу поддержки. If you are experiencing problems with a cloud service, you can check the service health to determine whether this is a known issue with a resolution in progress before you call support or spend time troubleshooting.
Отправка сообщений в службу поддержки клиентов Sending customer support messages
В противном случае подождите завершения транзакции в течение 2 часов, прежде чем обращаться в службу поддержки. If it doesn't, please wait up to two hours for the transaction to complete before contacting support.
Если до внесения изменений в оборудование вы использовали Windows 10, или если повторно активировать Windows с помощью средства устранения неполадок активации не удается, обратитесь в службу поддержки клиентов. If you weren't running Windows 10 before the hardware change, or if the troubleshooter can't reactivate Windows, contact customer support.
Если вам требуется дополнительная помощь в повторной активации Windows на устройстве, обратитесь в службу поддержки клиентов. If you need additional help reactivating Windows on your device, contact customer support.
Чтобы получить помощь по перемещению файлов из OneDrive, обратитесь в службу поддержки клиентов. For more help with moving files in OneDrive, contact customer support.
Если у Вас есть какие-либо вопросы относительно этого Договора, пожалуйста, обратитесь в службу поддержки. If you have any questions regarding this Agreement, please contact Customer Support.
Если вы обнаружили, что ваш аккаунт взломан, сразу же сообщите об этом в службу поддержки Roxwell Finance. If you find that your account has been compromised, immediately notify the customer support of Roxwell Finance.
Вы можете обратиться в службу поддержки по телефону 0207 741 4100, посетив веб-сайт www.fscs.org.uk или написав по адресу Financial Services Compensation Scheme, 10th Floor, Beaufort House, 15 St Botolph Street, London EC3A 7QU. You can contact the Scheme by calling their Helpline on +44 (0)207 741 4100, logging onto their website at www.fscs.org.uk or writing to the Financial Services Compensation Scheme, 10th Floor, Beaufort House, 15 St Botolph Street, London EC3A 7QU.
С любыми вопросами по начислению вознаграждения обращайтесь, пожалуйста, по адресу: partnership@exness.com или в службу поддержки. If you have any questions concerning receiving your reward, please contact us at partnership@exness.com or contact client support.
Если вы хотите узнать больше о каждом виде счёта, пожалуйста, просмотрите нашу страницу Обзор счетов или обратитесь в службу поддержки для получения более подробной информации. If you would like to know more about each account, please view our Accounts Overview page or contact customer support for more details.
Отправьте запрос в Службу Поддержки. Send a support request.
Если вы совершили ошибку при заполнении, отправьте запрос в Службу Поддержки. If you made a mistake when filling, send a support request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!