Примеры употребления "обратитесь к юристу" в русском

<>
Обратитесь к юристу. Take legal advice.
Чтобы убедиться, что мероприятие проводится в соответствии с законодательством вашей страны, обратитесь к юристу. We provide it for informational purposes and suggest you seek advice in your jurisdiction for running a contest legally.
Если вы не уверены в масштабах имеющихся у вас авторских прав на оригинальную работу, обратитесь к юристу для консультации. If you’re not sure about the extent of your copyright in an original work, you may want to contact an attorney to advise you on your rights.
Facebook не может предоставить вам правовую консультацию, поэтому, если у вас останутся вопросы о защите авторских прав, возможно, будет лучше обратиться за консультацией к юристу. Facebook can’t provide you with legal advice, so you may want to speak with an attorney if you have more questions about copyright.
Пожалуйста обратитесь к странице десять. Please refer to page ten.
Если у вас есть сомнения, советуем обратиться к юристу. You may want to seek your own legal advice if you’re not sure what to do.
Рекомендуется рисковать только той суммой, которую вы можете позволить себе потерять. Перед началом торговли следует ознакомиться с сопутствующими рисками, приняв во внимание свой опыт торговли. При необходимости обратитесь к независимому консультанту. You should not risk more than you are prepared to lose and before deciding to trade, please ensure you understand the risks involved, take the level of your experience into consideration and seek independent advice if necessary.
За советом относительно конкретно вашей ситуации обращайтесь к юристу. Consult a legal professional for specific advice about your situation.
Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи. For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website.
Чтобы перевести средства, обратитесь к нам по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.co.uk с запросом на перевод средств. Contact us to transfer Email customerservice@etxcapital.co.uk and request the transfer.
Если вы хотите торговать CFD на акции в режиме реального времени, обратитесь к менеджеру вашего счета в FXTM. If you would like to trade Share CFDs in real-time, please contact your FXTM Account Manager.
Обратитесь к нам, чтобы обновить данные Contact us to update
(Для получения дальнейшей информации по рискам, могущим возникнуть при проведении коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами, пожалуйста, обратитесь к Заявлению о раскрытии рисков и к Заявлению о раскрытии дополнительных рисков). (For a further discussion on the Risks of Trading Foreign Exchange and Precious Metals please refer to the Risk Disclosure Statement and Additional Risk Disclosure Statement).
Чтобы подробнее узнать о том, как различить фигуру бычий вымпел на графике, обратитесь к уроку: To learn more about how to identify and trade the bullish pennant, read our lesson:
Чтобы подробнее узнать о том, как различить фигуру медвежий вымпел на графике, обратитесь к уроку: To learn more about how to identify and trade the bearish pennant, read our lesson:
Пожалуйста, обратитесь к вашему мобильному оператору для того чтобы восстановить сим-карту. Please contact your mobile phone operator to recover your SIM card.
Для более детальной информации обратитесь к специалистам компании. For more information, please contact Customer Support.
Для получения подробной информации о вышеупомянутых программах обратитесь к вебсайтам Центрального банка Кипра и Комиссии по ценным бумагам и биржам Республики Кипр. For further up-to-date information about such schemes please refer to the publically accessible websites of the Cyprus Securities and Exchange Commission and the Central Bank of Cyprus.
Обратитесь к нашему отделу партнерств, чтобы обсудить свои требования и желаемый вариант участия, и мы познакомим вас с имеющимися у нас предложениями. Contact our partnerships team to discuss your requirements and the level of involvement you want and we will navigate you through our options.
Если вы хотите узнать, как установить и использовать уровни Фибоначчи на практике, обратитесь к нашим учебным материалам: If you would like to find out how to practically set up and use the Fibonacci tool, then you can visit our tutorial:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!