Примеры употребления "образованию в области прав человека" в русском

<>
Переводы: все164 human rights education160 другие переводы4
Начиная с 2003 года в учебную программу для будущих сотрудников полиции включается отдельный компонент, посвященный образованию в области прав человека. Since 2003, the training program for police officer candidates has included a separate block on human rights training.
В шести основных разделах плана и двух приложениях к нему приводятся общие сведения об образовании в области прав человека, а также материал, посвященный именно образованию в области прав человека в рамках школьной системы. The six main sections and two annexes of the plan provided a general introduction to human-rights education as well as material devoted specifically to human-rights education in the school system.
Ряд документов ООН и ЮНЕСКО по образованию в области прав человека и демократии напечатаны в 2000 году в учебном пособии " Права человека " для педагогов общеобразовательных школ, профессионально-технических училищ и средних специальных учебных заведений. In 2000, a number of United Nations and UNESCO documents on education in human rights were reprinted in a teaching guide entitled “Human rights”, intended for teachers in general education, vocational and technical and specialized secondary schools.
Чтобы создать предпосылки для осуществления Национальной программы по образованию в области прав человека в рамках всей системы образования и системы образования для взрослых, организовано систематическое обязательное специализированное обучение преподавателей новым подходам к обучению и преподаванию, новым методам и стратегиям преподавания, предусматривающим активное участие и вовлечение студентов в этот процесс. In order to create prerequisites for the implementation of the National Programme for Education in Human Rights in the entire educational system and adult education system, compulsory expert education of teachers in new approaches to learning and teaching, new methods and strategies of teaching based on active student participation and inclusion is being systematically carried out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!