Примеры употребления "обновление по" в русском

<>
Убедитесь, что у вас настроено автоматическое обновление ПО. Make sure you've set your computer to update automatically.
Обновление по беспроводной связи через консоль Xbox One Update wirelessly using your Xbox One console
Соответствующее статье обновление по умолчанию будет запланировано на оптимальное время для вашей сети. By default, the article will be set to share at the best time for your network.
Если базы данных были успешно подключены, обратитесь к поставщику антивирусной программы, чтобы получить последнее обновление ПО. If the databases mount successfully, contact the antivirus vendor for the latest build of the software.
Обновление ПО для этих геймпадов от компании Datel можно загрузить с веб-сайта Datel: www.codejunkies.com/update. A software update for these controllers has been made available by Datel and can be downloaded from Datel's website at www.codejunkies.com/update.
Перед публикацией выпуска за 2003 года было уже выпущено обновление по мини-тенденциям, а на вебсайте представлены новые доклады по странам. The 2003 issue has already been preceded by an update of Mini-Trends and the new country profiles are available on the website.
В AX 2012 R3 и предыдущих выпусках AX 2012 настройка нового розничного магазина или обновление ПО в существующих магазинах — это длительный и сложный процесс. In AX 2012 R3 and previous releases of AX 2012, setting up a new retail store or updating the software at existing stores is a long and complicated process.
Если вы не можете подключиться к сети Wi-Fi и хотите скачать обновление по сотовой сети передачи данных, выберите элемент Скачать, когда появится запрос на скачивание обновления по этой сети. If you can't connect to Wi-Fi and want to download the update using cellular data, select Download when prompted to download the update using cellular data.
Обновление по беспроводной связи Update wirelessly
Обновление до новой версии возможно. An update to the new version will be possible.
Обновление личных данных Updating your personal details
Чтобы обновить ценовые данные, необходимо выполнить команду меню "Графики — Обновление" или одноименную команду контекстного меню графика. In order to update the price data, one has to execute the "Charts — Refresh" menu command or the chart context menu command of the same name.
• После перезагрузки FxPro cTrader выполнит автоматическое обновление. • After the restart, the FxPro cTrader platform will complete the installation
Обновление котировок на сервере исторических данных происходит еженедельно. Quotes are weekly updated on the server of historical data.
Последнее обновление: 22 -Августа-2012 Last updated on 22-August-2012
ОБНОВЛЕНИЕ: защита прибыли по 3-летним облигациям Греции активирована UPDATE: Profit protection on Greek 3-Year activated
Автоматическое обновление Automatic updating
Последнее обновление: 23 Августа 2012 Last updated on 23 August 2012
Размещение ордеров в один клик, обновление информации о котировках и позициях в реальном времени, возможность торговли на одном или нескольких счетах. One-click orders placement, updating of information about quotes and positions in real time, possibility to trade from one or several accounts.
Следующее обновление поступит уже сегодня: Банк Японии опубликует данные о потребительском кредитовании в банках (23:50 GMT). The next update arrives later today: the Bank of Japan’s release on bank lending to consumers (23:50 GMT).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!