Примеры употребления "обновите" в русском с переводом "update"

<>
Обновите OneDrive до последней версии Update to the latest version of OneDrive
Шаг 3. Обновите операционную систему Step 3: Update your operating system
Обновите информацию для восстановления пароля. Update your password recovery info.
Обновите заказ, чтобы подтвердить изменения. Update your order to confirm your changes.
Чтобы стереть их, обновите настройки контента. You can delete saved site settings by updating your content settings.
Шаг 2. Обновите Adobe Flash Player Step 2: Update Adobe Flash Player
Перезагрузите компьютер и снова обновите Chrome. Try rebooting your computer and updating Chrome again.
Пожалуйста, обновите данные в его профиле. Please update his travel profile.
Шаг 1. Обновите и скачайте данные Step 2: Update and download your info
Обновите программное обеспечение консоли для Kinect Update your console software for Kinect
Обновите сведения и нажмите кнопку Далее. Update the information, and then choose Next.
Решение 1. Обновите свои данные безопасности Solution 1: Update your security information
Обновите ваш профиль или аннулируйте его. update your profile or cancel.
Решение 1. Обновите программное обеспечение консоли Solution 1: Update your console software
Обновите системное программное обеспечение смартфона YotaPhone. Update your YotaPhone's system software.
Обновите данные безопасности в учетной записи Update your account’s security information
Обновите восстановительные затраты и суммы страхования Update replacement costs and insured values
Обновите компьютер и попробуйте еще раз. Update your PC and try again.
Просмотрите и обновите предварительные накладные по проекту. View and update preliminary project invoices.
Теперь обновите поле. Затем нажмите Alt+F9. Now Update field, and press Alt+F9.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!