Примеры употребления "обнаружившими" в русском с переводом "find"

<>
Это непонимание имеет следствием миллиардные потери средств инвесторами, слишком поздно обнаружившими, что купили акции по цене, которую ни в коем случае не следовало платить. This misunderstanding has resulted in losses in billions of dollars by investors who find out later that they own stocks bought at prices that they never should have paid.
В топологии обнаружен EDK-соединитель EDK Connector Found in Topology
Капитан, обнаружен источник сигнала бедствия. Captain, I've found the source of the distress call.
Иерархия общих папок не обнаружена Public folder hierarchy not found
Спустя полчаса обнаружено тело девочки. We found the girl's body half an hour later.
Обнаружены потенциальные проблемы с разрешениями Potential Permissions Problems Found
Я обнаружил микроскопическое пятнышко крови. I found a microscopic bloodstain.
Затем Вест обнаружил спрятанное тело. Then West found the body, made it disappear.
Это же ты обнаружил тело? You found the body, did you not?
Ну а кто обнаружил тело? So, who found the body?
И что же я обнаружил? And what did I find?
Но он обнаружил программу Boids. What he found instead was Boids.
Садовник обнаружил тело сегодня утром. Gardener found the body when he, uh, came this morning.
Тогда он и обнаружил тело. That's when he found the body.
Он обнаружил более 140 комет. He's found more than 140 comets.
Он обнаружил тело вашего мужа. He found your husband's body.
И вот, что я обнаружила. And so here's what I found.
Она обнаружила тело час назад. She found the body about an hour ago.
Полиция обнаружила тело сегодня утром. Police found the body this morning.
После того, как обнаружила тело. After she found the body.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!