Примеры употребления "обзорам" в русском с переводом "overview"

<>
Г-н Адриан Оудеман (Нидерланды), докладчик, назначенный Группой экспертов по обзорам результативности экологической деятельности (ОРЭД), представил обзорную информацию об итогах второго ОРЭД Черногории, проведенного Группой экспертов (14 мая 2007 года). Mr. Adriaan Oudeman (the Netherlands), the rapporteur designated by the Environmental Performance Review (EPR) Expert Group, presented an overview of the results of the second EPR of Montenegro conducted by the Expert Group (14 May 2007).
Управление служб внутреннего надзора отметило, что, согласно общим обзорам предлагаемых бюджетов по программам на нынешний и следующий двухгодичные периоды, предлагаемые бюджеты отражают тщательно составленную программу работы, должным образом согласованную на соответствующей сессии Комиссии и затем детально проанализированную на последующих заседаниях специальной рабочей группы с определением приоритетных направлений деятельности. The Office of Internal Oversight Services noted that, according to the overviews for the proposed programme budgets for both the current and forthcoming bienniums, proposed budgets reflect a carefully selected work programme, duly consulted on during the relevant session of the Commission and further reviewed in detail and prioritized by the subsequent meetings of the ad hoc working group.
Обзор запросов на категории поставщика Vendor category requests overview
Мобильное приложение LinkedIn Elevate: обзор LinkedIn Elevate Mobile App - Overview
Предусмотрен обзор продаваемых вариантов продуктов. An overview is provided of the product variants that are traded.
Обзор создания и печати этикеток Create and print labels overview
Ам, сегодня будет общий обзор. Um, it's gonna be a general overview today.
Обзор электронной подписи [AX 2012] Electronic signature overview [AX 2012]
Обзор анализа рынка [AX 2012] Analyze marketplace overview [AX 2012]
Обзор капитализации активов [AX 2012] Capitalize assets overview [AX 2012]
Обзор переоценки активов [AX 2012] Revalue assets overview [AX 2012]
Обзор голосового доступа к Outlook Outlook Voice Access overview
Введение: общий обзор и концепции Introduction: overview and concepts
Обзор распределения затрат и дохода Allocate costs and income overview
ЧаВо и обзор Audience Network Top FAQs and Audience Network overview
Обзор обработки заказов на продажу Process sales orders overview
Обзор контроля качества [AX 2012] Quality assurance overview [AX 2012]
Ниже представлен краткий обзор процесса. Here's a quick overview.
Обзор звуковых приглашений и приветствий Overview of audio prompts and greetings
Обзор консоли Xbox One S Xbox One S overview
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!