Примеры употребления "обезьян" в русском с переводом "ape"

<>
Права человекообразных обезьян и людей The Rights of Apes – and Humans
Стаи обезьян устремились в открытые пространства. Bands of apes ventured into the open.
Предки обезьян остались жить на деревьях. The ancestor of the apes stayed in the trees;
Знания, вот что отличает нас от обезьян. Knowing, that's what distinguishes us from the apes.
У нас общее прошлое с целым рядом обезьян. And we share our origins with a handful of the living great apes.
Элeйн Морган является преданным сторонником гипотезы водных обезьян: Elaine Morgan is a tenacious proponent of the aquatic ape hypothesis:
Элейн Морган утверждает, что мы произошли от водных обезьян Elaine Morgan says we evolved from aquatic apes
Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян. The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
А я смотрел фильм, в котором группа обезьян захватила Сан-Франциско. I was watching a movie, and a bunch of apes took over San Francisco.
О многом говорит тот факт, что высказывания «говорящих» обезьян оказались крайне эгоцентричны. Tellingly, utterances by “talking” apes proved to be exceedingly egocentric.
В последующие десятилетия намного больше энтузиазма вызвали опыты с обучением обезьян языку знаков. In the following decades, studies teaching apes sign language generated much excitement.
30 000 лет назад на Земле было как минимум три вида прямоходящих обезьян. And until 30,000 years ago, at least three upright-walking apes shared the planet Earth.
Кроме того, современных обезьян невозможно сделать высокоразумными даже с помощью расширяющих мозговые способности лекарств. Moreover, modern apes could not be made highly intelligent even with brain-enhancing drugs.
Не говорите ерунды! Мы не происходим от обезьян, у нас лишь есть общий предок. Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor.
В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино. Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business.
Когда у обезьян есть средства для ведения беседы, их коммуникации ограничиваются выражением желаний, например, «дай еду». When equipped with the means to talk, apes’ communications are limited to expressions of desire such as “Gimme food.”
Хотя ДНК человекообразных обезьян отличается от нашего всего на один процент, их психология совершенно не такая, как наша. Non-human great apes may be only 1% of DNA away from us, but their psychology is different.
Мы являемся одним из как минимум 16-ти видов прямоходящих обезьян, существовавших за последние 6-8 миллионов лет. We're one species out of approximately, or let's say, at least 16 upright-walking apes that have existed over the past six to eight million years.
Спустя нескольких столетий изучения человекоподобных обезьян нам стали известны все незначительные различия в форме тела человека и этих видов. After several centuries studying apes, we are familiar with every subtle difference in form between our species and theirs.
Если уж на то пошло, сравнение ДНК недооценивает значительное подобие тела человек и человекоподобных обезьян в богатой палитре природы. If anything, the DNA comparison underestimates the profound similarity of the human and ape bodies in the great tapestry of nature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!