Примеры употребления "нужным" в русском с переводом "needed"

<>
И он почувствует себя нужным, и не будет так зацикливаться на дурацкой системе полива. And it would make him feel needed, and he wouldn't be so focused on the damn sprinkler system.
Нужен доступ к городской подстанции. We needed access to the city's power grid.
Очевидно, что нужен новый подход. Clearly, a new approach is needed.
Нам был нужен третий игрок. We needed a third baseman.
Они знают, что нужен рост. They know that growth is needed.
Монти нужен был работающий браслет. Monty needed a working wristband.
Энергию туда, где она нужна Power where it’s needed
Ей была нужна кровь убийцы. She needed the blood of a slayer.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
Нужна ещё и монетарная реформа. Monetary reform is also needed.
Ему нужна была ретроградная интубация. He needed a retrograde intubation.
Нужна более глубокая общая цель. A deeper shared purpose is needed.
Им была нужна прима-балерина. They needed a prima ballerina.
Су-шеф, ты мне нужна. Sous-chef, you're needed.
Нужна более точная аналитическая модель. A better analytical model is needed.
Она нужнее была как машинистка. She was needed far more as a typist.
Что нужно, чтобы выиграть процесс? What is needed to win a lawsuit?
Нам было нужно такое исследование. Because we needed a study to tell us this.
Нам нужно было больше времени. We needed more time.
Оливеру нужно было побыть одному. Oliver needed to be alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!