Примеры употребления "нужно" в русском с переводом "needed"

<>
Что нужно, чтобы выиграть процесс? What is needed to win a lawsuit?
Нам было нужно такое исследование. Because we needed a study to tell us this.
Нам нужно было больше времени. We needed more time.
Оливеру нужно было побыть одному. Oliver needed to be alone.
Мне нужно было размять ноги. I just needed to stretch my legs a little.
Энди облажалась, им это нужно. Andi was a bummer, they needed this.
Всё, что было нужно - рабочие. All they needed was labor.
Чтобы выжить, нужно было работать. In order to survive, he needed to be working.
Сказали, что нужно ждать завещания, и. They said they needed to wait for probate, and.
Если нужно, мы купим обувной магазин. If needed, we'll buy a shoe shop.
Здесь нужно быть рядом с полями. You needed easy access to the fields.
Агент говорит что его нужно покрасить. The agent said it needed a paint job.
Нам нужно было работать с говядиной. We needed to be working on beef.
Не нужно никакое правительственное "информационное агентство". No governmental "information agency" is needed.
Инвестиции поступают, но их нужно больше. Investment has been coming in, but more is needed.
Зорро делал то, что было нужно. Zorro did what was needed.
Нам нужно было работать с пиломатериалом. We needed to be working on lumber.
У него больше денег, чем нужно. He has more money than is needed.
Нужно просто бросить эту пагубную привычку. I just needed to quit cold turkey.
И именно такое извращенное сознание нужно контролировать - It was distortion of mind which needed to be addressed to control.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!