Примеры употребления "ну и чёрт с ним" в русском

<>
А если нет, ну и чёрт с ним. And if not, the hell with him.
Ну и чёрт с ней. Well, to hell with her.
Может быть, лучше просто сказать "да и чёрт с ним" и перестать искать ответы, которые никогда не найдёшь. Maybe it's better to just say screw it, and stop looking for answers we're never gonna get.
Ну и чёрт с ними! Well, damn them!
Ну и что, что я педераст? Разве это преступление? So what if I am gay? Is it a crime?
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. I would rather remain single than live an unhappy life with him.
Ну и конечно Том опоздал, так как на 19 трассе была пробка. Apparently, Tom was late because there was a traffic jam on Rt. 19.
Порой я подумываю о разводе с ним. Now and then I think of divorcing him.
Ну и болван же я. I'm such a fool.
Я давно с ним никак не контактировал. I haven't got in touch with him for a long time.
Так, ну и...? Yeah, and?
Я пообещал себе, что больше никогда не буду с ним разговаривать. I promised myself, that I never gonna talk to him again.
Ну и что? Это меня совершенно не волнует. So what? It doesn't matter to me.
Каждый раз, как я ходил встретиться с ним, он оказывался на работе. Each time I went to see him, I found him at work.
Да, ну и что? Yes, what of it?
Она была с ним всегда, когда он был в беде. She stood by him whenever he was in trouble.
Ну и что? So what?
Разговаривать с ним бесполезно. It is useless to talk to him.
Ну и в конце концов, кто сказал, что рок должен быть умным? After all, who said that rock had to be intelligent?
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. He's really cute, and so I like working with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!