Примеры употребления "ну а" в русском

<>
Переводы: все159 and94 другие переводы65
Ну а потом нас увезли. Then they took us away.
Ну а кто их считает? But who's counting?
Ну а сейчас вы переназначены. Well, as of now, you are reassigned.
Ну а кто обнаружил тело? So, who found the body?
Ну а как же иначе? How could he not?
Ну а ты неумелый, безыскусный бандит. Well, you're a craftless, artless thug.
Ну а как прошёл твой день? So, how was your day?
Ну а что на счёт двигателя? Now, what about the engine?
Ну а как ваша светская жизнь? What about your social life?
Ну а хоть "горячей штучкой" можно? Can I call you "hottie"?
Двое начали работать, ну а третий сел. While two worked, the third laughed with merriment.
Ну а это наш Золотой Бальный Зал. Well, this is our Gold Ballroom.
Ну а я полагаю, что острые кинжалы. Whereas I contend it's the shiny cutlasses.
Ну а ты, друг, вини своего отца. You, amigo, you can blame your old man.
Ну а про социальность и говорить нечего. There is nothing to be said about sociality here.
Ну а в чем твоя заморочка, чувак? So what's your deal, man?
Ну а когда топливо заканчивается, звезда начинает остывать. So, as a star runs out of fuel, it begins to cool.
Ну а это, должно быть, самая странная находка. Well, this must be the strangest thing I found.
Ну а мы тут обсуждаем убийство в Брюгге. We were just interested in reading about the murders in Brugge.
Ну а я 107й на очереди на престол. Yes, well, I happen to be 107th in line to the throne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!