Примеры употребления "нравились" в русском с переводом "love"

<>
Они нравились им ещё меньше. They loved it even less.
Потому что теперь создателям они нравились ещё сильнее. Because now the builders loved it even more.
Мне не всегда нравились непредвиденные последствия, но я научился их ценить. I didn't always love unintended consequences, but I've really learned to appreciate them.
Мы хотели жить в доме, но нам всегда нравились такие здания. We both wanted to live in a house, but we loved this type of building.
Мне нравились его истории про мотоциклы и самолеты, летающие под водой. I loved his stories where motorcars and planes went under water.
Увы, закаты ей нравились больше, и она растворилась в одном из них. Unfortunately, she loved sunsets more than the keys and ended up disappearing into one.
Они ей так нравились, что я взял у него рецепт, чтоб делать ей их, когда мы вернемся домой. She loved them so much, I got the recipe so I could make 'em for her when we got back home.
Другой вопрос, который неудобно было обсуждать шесть месяцев назад, но вероятно сейчас уже можно. Мало кому нравились Башни Близнецы как предмет архитектуры, то, какой облик они придавали городу, и масштабы плазы. And it gets to another issue that was probably inappropriate to discuss six months ago, but perhaps isn't now, which is, not many of us love the World Trade Center as a piece of architecture, as what it had done to this city and that huge plaza.
Боже, мне нравилось в скаутах. God, I loved the girl scouts.
Понимаешь, качкам нравилось доставать Турстона. See, the jocks loved picking on Thurston.
Тебе всегда нравилось стрелять, милый. You always loved skeet shooting, honey.
Ей нравился пляж напротив дома. She loves the beach in front of his house.
О, резной наличник - мне нравится. Oh, I love a lugged architrave.
Мне нравится новый наноразмерный томограф. Love the new nanoscale tomograph.
Ей нравится цвет её футболки. She loves the color of her T-shirt.
Ей просто нравится твердое дерево. She just loves the hard wood.
Да, мне нравится их форма. Yeah, I love them tracksuits.
Очень мне нравится эта запись. I love this video.
А тебе нравится быть воровкой? You love being a thief?
Мне нравится идея работать меньше. I love the idea of doing less work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!