Примеры употребления "носителям" в русском с переводом "medium"

<>
Подключите съемный носитель к компьютеру. Connect the removable media to your PC.
«Нет носителя с установочным пакетом. “The media for installation package couldn't be found.
Создание установочного носителя для Windows Create installation media for Windows
Переустановка Windows 10 с установочного носителя Use installation media to reinstall Windows 10
Скачайте средство создания носителя и запустите его. Download the media creation tool and then run it.
Перезагрузите компьютер с носителем, содержащим автономный Защитник Windows. Restart your PC using the Windows Defender Offline media.
Выберите пункт Создать установочный носитель для другого компьютера. Select Create installation media for another PC.
С помощью исходного установочного носителя выполните такую команду: Using the original Setup media, run the following command:
Печатные публикации и/или публикации на магнитных носителях Publications in printed form and/or on magnetic media
Итак, Эйнштейн обнаружил, что носителем гравитации является само пространство. So Einstein found that the medium that transmits gravity is space itself.
Примечание. Некоторые устройства, сети и носители CD/DVD не поддерживаются. Note: Not all devices, networks, and CD/DVD media are supported.
Подключите созданный установочный носитель к нерабочему компьютеру и включите его. Connect the installation media you created to your nonfunctional PC, and then turn it on.
В34. Выдается сообщение о необходимости обновить носитель для воспроизведения контента. Q34: I got a message that a media update is required to play the content.
Выберите ваш съемный носитель из списка расположений и нажмите кнопку Переместить. Select your removable media from the location list, and then select Move.
Вставьте носитель, с которого производилась первоначальная установка игры, и следуйте инструкциям. Insert the media that you used to originally install the game, and then follow the instructions.
При планировании кампании нужно учитывать рынок, рекламное сообщение и его носитель. Your market, message and media should be considered during the campaign planning process.
Следуйте инструкциям для создания установочного носителя, а затем нажмите кнопку Готово. Follow the steps to create installation media, and then select Finish.
«Нет носителя с установочным пакетом для среды .NET Framework 2.0». “Can't find the media for installation package ".NET framework Runtime 2.0".
Это означает, что все носители информации находятся теперь рядом друг с другом. And that means that every medium is right next door to every other medium.
Вторая часть посвящена примерам новых технологий - новые носители, которые соответствуют этим моделям. Then the second part will really just be examples of new technologies - new media falling very much into that mold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!