Примеры употребления "номеру телефона" в русском с переводом "telephone number"

<>
Этот номер будет предшествовать набираемому номеру телефона. This number will precede the telephone number that’s dialed.
Этот код будет добавляться к набираемому номеру телефона. This number will precede the telephone number dialed.
При совершении вызова по внешнему номеру телефона для абонента. When it places a call to an external telephone number for a caller
Поиск клиентов по ключевому слову, номеру телефона, заказу на продажу или номеру счета клиента. Search for customers by keyword, telephone number, sales order, or customer account number.
Исходящий звонок — это процесс, при котором пользователи совершают вызов в абонентскую группу или автосекретарь единой системы обмена сообщениями, а затем вызов осуществляется по внутреннему или внешнему номеру телефона. Outdialing is the process in which users call in to a UM dial plan or UM auto attendant and then place a call to an internal or external telephone number.
Открытие такого счета происходит в автоматическом режиме — система определяет жителей мусульманских государств по паспортным данным и номеру телефона, указываемым в личных реквизитах клиента, и присваивает данному счету статус ''swap-free''. These accounts are opened automatically: the system identifies which clients are residents of Islamic countries, based on the passport data and telephone number stated in the client's personal data, and attributes to this account the status "swap-free".
Адрес электронной почты и номер телефона; email and telephone number,
Вы не дадите мне свой номер телефона? Can I have your telephone number?
Например, добавьте номер телефона службы поддержки подразделения. For example, add a telephone number for the service desk in the department.
Например, введите номер телефона, местоположение или должность человека. For example, type a telephone number, location or the person's title.
Добавочный номер или номер телефона не являются обязательными. An extension number or telephone number isn't required.
Номер телефона для звонка из США: (800) 221-4792 Telephone number from inside the United States: (800) 221-4792
Номер телефона бесплатной линии уполномоченного: 1-888-784-0136. The Commissioner’s toll-free telephone number is: 1-888-784-0136. New York users: Facebook Payments Inc. is licensed and regulated as a money transmitter by the New York State Department of Financial Services.
Можно изменить или удалить существующий добавочный номер или номер телефона. You can edit or remove an existing extension number or telephone number.
Чтобы изменить существующий добавочный номер или номер телефона, нажмите кнопку Изменить. To edit an existing extension number or telephone number, click Edit.
Эта информация включает адрес, номер телефона и адрес электронной почты клиента. This information includes the customer’s address, telephone number, and email address.
Номер телефона для звонка из-за пределов США и Канады: (609) 452-0606 Telephone number from outside the United States and Canada: (609) 452-0606
Чтобы удалить существующий добавочный номер или номер телефона из списка, нажмите кнопку Удалить. To remove an existing extension number or telephone number from the list, click Remove.
Воспользуйтесь виртуальным агентом для Microsoft Office 365, чтобы найти обновленный соответствующий номер телефона. Use the Virtual Agent for Microsoft Office 365 to search for the most current appropriate telephone number.
Также можно выполнять поиск конкретных данных, например, имени клиента, кода продукта или номера телефона. You can also search for specific data, such as a customer name, product ID, or telephone number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!