Примеры употребления "номером" в русском с переводом "room"

<>
Я думаю вы ошиблись номером. II think you have the wrong room.
Знаешь, я, наверное, ошибся номером. You know, I got the wrong room.
Ребята, с вашим номером небольшая заморочка. Folks, there's been a slight snag with your room.
А если я действительно ошибусь номером? What if I really found the wrong room?
Я - Я думаю вы ошиблись номером. I - I think you have the wrong room.
Знаешь, Фред был крайне обеспокоен нашим свадебным номером. You know, Fred had security concerns about our anniversary room.
Нет, сэр, он искал меня, свою жену, и ошибся номером. No, sir, he was looking for me, his wife, and he walked into the wrong room.
Наш вуайерист наблюдал за всеми комнатами, не только за 114 номером. Our peeper has been looking at all the rooms, not just room 114.
Что ж, Джеки, приятно познакомиться, но мне кажется, что вы ошиблись номером. Well, Jackie, it's nice to meet you, but I think you're in the wrong room.
А теперь на минутку выйди в коридор, а потом сделай вид, что ты ошиблась номером и увидела незнакомца. Now go into the corridor for a minute, then pretend you've come to the wrong room and found a stranger.
Он платил за номер наличными? Did he pay for the room in cash?
Мне нужен небольшой одноместный номер. I want the smallest single room.
Есть номер на ночь, приятель? Got a room for tonight, mate?
Мы сняли номер в отеле. We took a room in a hotel.
Одноместный номер на одну ночь. Single room, for one night.
Ну, и, я снял номер. So, I just got myself a room.
Я пойду сниму нам номер. I'm gonna go get us a room.
Мне нужен номер на двоих. I wanted a double room.
Мы заказываем завтрак в номер. We're ordering breakfast from room service.
Я забронировал номер для некурящих. I booked a non-smoking room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!