Примеры употребления "номере телефона" в русском

<>
Переводы: все449 phone number381 telephone number68
Я сидела одна с бутылкой вина, а в его номере телефона всего три цифры. I was alone with a bottle of Reposado, and his phone number is only three digits long.
Например, если вам нужна информация из таблицы контактов, как правило, речь идет о конкретной записи или только о номере телефона. For example, when you want to use data from a Contacts table, you usually want to look at one specific record, or maybe just the telephone number.
Вы обязуетесь не клеветать, не преследовать, не досаждать, не оскорблять, не угрожать, не выдавать себя за других физических или юридических лиц или не запугивать таких лиц, а также обязуетесь не публиковать личную или конфиденциальную информацию с помощью Сервиса, в том числе, без исключений, информацию о кредитных картах, номере социального страхования или другого национального удостоверения личности, личном номере телефона или личном эл. адресе, принадлежащих вам или другому человеку. You must not defame, stalk, bully, abuse, harass, threaten, impersonate or intimidate people or entities and you must not post private or confidential information via the Service, including, without limitation, your or any other person's credit card information, social security or alternate national identity numbers, non-public phone numbers or non-public email addresses.
Количество цифр в добавочном номере или номере телефона может не соответствовать количеству цифр для добавочного номера, настроенного в связанной абонентской группе единой системы обмена сообщениями. The number of digits in the extension number or telephone number that you provide doesn't have to match the number of digits for an extension number configured on the associated UM dial plan.
Номер телефона (доступно в Instagram) Phone number (available for Instagram)
Адрес электронной почты и номер телефона; email and telephone number,
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Вы не дадите мне свой номер телефона? Can I have your telephone number?
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Например, добавьте номер телефона службы поддержки подразделения. For example, add a telephone number for the service desk in the department.
Пожалуйста, назовите ваш номер телефона. Please tell me your phone number.
Этот номер будет предшествовать набираемому номеру телефона. This number will precede the telephone number that’s dialed.
Она знает твой номер телефона? Does she know your phone number?
Например, введите номер телефона, местоположение или должность человека. For example, type a telephone number, location or the person's title.
Можно ли сменить номер телефона? Can I change my phone number?
Добавочный номер или номер телефона не являются обязательными. An extension number or telephone number isn't required.
Какой у Вас номер телефона? What's your phone number?
Этот код будет добавляться к набираемому номеру телефона. This number will precede the telephone number dialed.
При касании набирает номер телефона. Dials a phone number when tapped.
Номер телефона для звонка из США: (800) 221-4792 Telephone number from inside the United States: (800) 221-4792
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!