Примеры употребления "номер - люкс" в русском

<>
Пьер, номер-люкс идеально подойдёт. Pierre, a suite would be perfect.
У нас номер-люкс "Амбассадор". You're in the Ambassador Suite.
Я бы хотел номер-люкс. I'd like a suite.
Джордж может заказть номер-люкс в Ритце. I can have George cable the Ritz for the usual suite.
Локвуд только-то въехал в номер-люкс в Мидтауне прямо сейчас. It shows Lockwood's checked into a corporate suite in Midtown right now.
Это напоминает мне номер-люкс, в котором мы жили в Атлантик-Сити, когда ты был маленьким. Yeah, it reminds me of that suite we were comped in Atlantic City once when you were a kid.
Я снял номер люкс в отеле Сохо Гранд. I got a suite at the Soho Grand.
Номер люкс, а не каморка. Hospitality suite, not hospitality closet.
Хотя есть двухместный номер люкс с видом на океан. But our two-room terrace suite is available.
Номер люкс в этом отеле - 400 кв. метров. And this hotel suite is 4,300 square feet.
Президентский люкс выглядит так же как и мой номер. The presidential suite looks just like my room.
Марке более 30 лет, параллельно с производством прет-а-порте класса люкс, модельер активно работает в театре и в кинематографе, оформляя спектакли и разрабатывая костюмы для многих известных картин. The brand is more than 30 years old, in parallel with the production of luxury class ready-to-wear, the designer actively works in theater and in cinema, designing shows and developing costumes for many well-known films.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Сделка обеспечила бы Norwegian Cruise, компании с рыночной стоимстью $6,8 миллиардов, доступ к круизным судам класса "люкс" и обеспеченным клиентам Prestige Cruises, так как она конкурирует с более крупными соперниками Royal Caribbean Cruises Ltd (RCL.N) и Carnival Corp (CCL.N). A deal would give Norwegian Cruise, a company with a market value of $6.8 billion, access to Prestige Cruises' luxury cruise ships and affluent clientele as it competes with bigger rivals Royal Caribbean Cruises Ltd (RCL.N) and Carnival Corp (CCL.N).
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Дизайнер Игорь Гуляев известен широкой публике своими великолепными изделиями из меха класса люкс. Designer Igor Gulyaev is known to a wide audience for his magnificent products made from luxury fur.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Мы рады отреагировать на такой спрос, запустив первый в Великобритании сервис путешествий категории "люкс" для нынешних студентов. We're excited to be answering this demand by launching the UK's first luxurious travel service for the students of today.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Наймем автобусы класса "люкс", чтобы перевезти гостей, и оплатим фирме-организатору транспортные расходы. We rent luxury buses to shuttle our guests and pay the vendors' transportation costs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!