Примеры употребления "номер телефона" в русском с переводом "telephone number"

<>
Адрес электронной почты и номер телефона; email and telephone number,
Вы не дадите мне свой номер телефона? Can I have your telephone number?
Например, добавьте номер телефона службы поддержки подразделения. For example, add a telephone number for the service desk in the department.
Например, введите номер телефона, местоположение или должность человека. For example, type a telephone number, location or the person's title.
Добавочный номер или номер телефона не являются обязательными. An extension number or telephone number isn't required.
Номер телефона для звонка из США: (800) 221-4792 Telephone number from inside the United States: (800) 221-4792
Номер телефона бесплатной линии уполномоченного: 1-888-784-0136. The Commissioner’s toll-free telephone number is: 1-888-784-0136. New York users: Facebook Payments Inc. is licensed and regulated as a money transmitter by the New York State Department of Financial Services.
Можно изменить или удалить существующий добавочный номер или номер телефона. You can edit or remove an existing extension number or telephone number.
Чтобы изменить существующий добавочный номер или номер телефона, нажмите кнопку Изменить. To edit an existing extension number or telephone number, click Edit.
Эта информация включает адрес, номер телефона и адрес электронной почты клиента. This information includes the customer’s address, telephone number, and email address.
Номер телефона для звонка из-за пределов США и Канады: (609) 452-0606 Telephone number from outside the United States and Canada: (609) 452-0606
Чтобы удалить существующий добавочный номер или номер телефона из списка, нажмите кнопку Удалить. To remove an existing extension number or telephone number from the list, click Remove.
Воспользуйтесь виртуальным агентом для Microsoft Office 365, чтобы найти обновленный соответствующий номер телефона. Use the Virtual Agent for Microsoft Office 365 to search for the most current appropriate telephone number.
Этот номер телефона может быть внешним номером, не принадлежащим организации, или внутренним добавочным телефонным номером. This telephone number can be a number external to the organization or an internal telephone extension number.
Помните, что для использования двухфакторной аутентификации у вашего аккаунта Instagram должен быть подтвержденный номер телефона. Keep in mind that you must have a confirmed telephone number for your Instagram account to use two-factor authentication.
Можно также выполнить поиск по конкретным сведениям, таким как наименование клиента, артикул или номер телефона. You can also search for specific data, such as a customer name, a product ID, or a telephone number.
Вербовщикам предлагалось бы указывать фамилию будущего нанимателя той или иной девочки, адрес и номер телефона. The job recruiters would be asked to provide the girl's future employer's name, address and telephone number.
Личные данные: имя, фамилия, дата рождения:, домашний адрес, контактные данные (номер телефона и адрес электронной почты). Personal details such as your name, date of birth, home address and contact details (telephone number and email address).
Введите название предлагаемого поставщика и добавьте его контактную информацию, такую как номер телефона и адрес электронной почты. Enter the name of the proposed vendor, and add contact information such as a telephone number and email address.
В полях Код SEB, Имя SEB и Телефон SEB введите идентификатор, наименование и номер телефона бюро обслуживания. In the SEB ID, SEB name, and SEB telephone fields, enter the service bureau ID, name, and telephone number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!