Примеры употребления "номер люкс" в русском

<>
Номер люкс, а не каморка. Hospitality suite, not hospitality closet.
Я снял номер люкс в отеле Сохо Гранд. I got a suite at the Soho Grand.
Номер люкс в этом отеле - 400 кв. метров. And this hotel suite is 4,300 square feet.
Хотя есть двухместный номер люкс с видом на океан. But our two-room terrace suite is available.
Менеджер отеля сказал, что вы занимались уборкой номеров люкс этим днём. The hotel manager says you are the maid who cleaned the VlP suites this afternoon.
Была одна пара из Лондона на длинные выходные, в номере люкс, тратили деньги, они спросили, не смогу ли я достать для них кокаин. There was this couple, down from London for a long weekend, in a suite, spending money, they asked me if I could get them some coke.
Президентский люкс выглядит так же как и мой номер. The presidential suite looks just like my room.
Марке более 30 лет, параллельно с производством прет-а-порте класса люкс, модельер активно работает в театре и в кинематографе, оформляя спектакли и разрабатывая костюмы для многих известных картин. The brand is more than 30 years old, in parallel with the production of luxury class ready-to-wear, the designer actively works in theater and in cinema, designing shows and developing costumes for many well-known films.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Сделка обеспечила бы Norwegian Cruise, компании с рыночной стоимстью $6,8 миллиардов, доступ к круизным судам класса "люкс" и обеспеченным клиентам Prestige Cruises, так как она конкурирует с более крупными соперниками Royal Caribbean Cruises Ltd (RCL.N) и Carnival Corp (CCL.N). A deal would give Norwegian Cruise, a company with a market value of $6.8 billion, access to Prestige Cruises' luxury cruise ships and affluent clientele as it competes with bigger rivals Royal Caribbean Cruises Ltd (RCL.N) and Carnival Corp (CCL.N).
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Дизайнер Игорь Гуляев известен широкой публике своими великолепными изделиями из меха класса люкс. Designer Igor Gulyaev is known to a wide audience for his magnificent products made from luxury fur.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Мы рады отреагировать на такой спрос, запустив первый в Великобритании сервис путешествий категории "люкс" для нынешних студентов. We're excited to be answering this demand by launching the UK's first luxurious travel service for the students of today.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Наймем автобусы класса "люкс", чтобы перевезти гостей, и оплатим фирме-организатору транспортные расходы. We rent luxury buses to shuttle our guests and pay the vendors' transportation costs.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Этот президентский люкс предназначен для президентов. It's a presidential suite made for presidents.
Это комната номер 839. This is Room 839.
Я забронировала себе люкс для матерей. I booked an executive maternity suite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!