Примеры употребления "ножом" в русском

<>
Переводы: все523 knife450 blade26 cutter11 другие переводы36
Я просто зайду в подсобку и вены себе вскрою консервным ножом. I'm just going to go in the back and run a can opener across my wrist.
Юкио ножом забил насмерть Оту. Yukio stabbed and killed Ohta.
Отравитель и "маньяк с ножом"? There's a poisoner and a stabber?
Ты ударила ему ножом в голову. You stabbed him through the head.
Я уже подумала, это тот бандит с ножом. I thought you were the stabber.
И тогда ты ударил его ножом, защищая себя? And this is when you stabbed him in self defence?
Тот, кого вы пырнули ножом в Патни, умер. That lad you knifed in Putney died.
~ Любые имена для наплавки, кто пырнул его ножом, еще? ~ Any names surfacing for who knifed him, yet?
За неделю здесь она ударила ножом сотрудника, устроила пожар. In just one week here, she stabbed an orderly, started a fire.
Вероятнее всего, он умер от удара ножом в спину. He has probably died of this stab in the back.
Ты видишь женщину, которую пырнул ножом ее младший аналитик. You see a woman who was stabbed by her junior analyst.
Что за человек ударит ножом другого человека в голову? What kind of person stabs someone in the head?
Нэд признался, что ударил Барсука ножом, но не закапывал его. Ned has confessed to stabbing Badger but not to burying him.
Именно там я научился играть на гитаре и с ножом! That's where I learned to play some guitar and the switchblade!
Вор не остался бы, чтобы ударить кого-нибудь 30 раз ножом. A thief would not stick around to stab someone 30 times.
Но его превзошли, и он получил смертельный удар ножом в грудь. But he was overmatched and sustained a fatal stab wound to his chest.
Ничего, что поможет от ранения в живот 12-дюймовым ножом, Джилл. A 12-inch stab wound from his lower intestines, Jill.
Она мертва, ей около 20, и её несколько раз ударили ножом. She's dead, she's in her 20s, and she was stabbed multiple times.
И то, что бороздки на кости Саманты совпадают с его ножом. The stri on Samantha's bone is a mat to his cleaver.
Странно, в него стреляли три раза и дважды резали ножом, знаешь? You know this guy's been shot three times and stabbed twice, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!