Примеры употребления "ножей" в русском

<>
Переводы: все491 knife450 blade26 cutter11 другие переводы4
Представльте себе хирургию без ножей. Imagine having a surgery with no knives involved.
Молодые люди, да прибудут духи предков на остриях ваших ножей. Young men, let our ancestors' spirits be possessed in your blades.
Видели метателей ножей, молодой человек? Have you seen knife throwing, sir?
Эти " операции " производятся с помощью специальных ножей, бритвенных лезвий, ножниц или кусков стекла или камня. These “operations” are done with special knives, razor blades, scissors or pieces of glass and stone.
Из камбуза пропало несколько ножей. Some knives are gone from the galley.
Технологии изготовления таких ножей исчезали и вновь появлялись циклически в этих областях, а в некоторых регионах, таких как Австралия, они появились всего лишь несколько тысяч лет назад. Blade technologies then disappeared and reappeared cyclically in these areas, and in some regions, such as Australia, they only appeared a few thousand years ago.
Второй приз - набор острых ножей. Second prize, a set of steak knives.
холодного клинкового оружия и ножей, клинки и лезвия которых либо автоматически извлекаются из рукоятки при нажатии на кнопку или рычаг и фиксируются ими, либо выдвигаются за счет силы тяжести или ускоренного движения и автоматически фиксируются, при длине клинка и лезвия более 90 мм; Cold-steel edged and pointed weapons and knives, points and blades which are automatically released from handles by pressing a button or lever and are fixed by them or are brought out by the force of gravity or a speedy movement and are automatically fixed, with a blade length of more than 90 mm;
Мой прадедушка был точильщиком ножей. My great-grandfather was a knife sharpener.
А где ваш набор ножей? Hey, where's your set of knives?
Вы можете получить набор кухонных ножей You can get steak knives!”
Там ничего, кроме набора разделочных ножей. Nothing in there, but a set of steak knives.
А ведь говорят - у ножей острое лезвие. And some say knives have edges.
Он изобрел эту машину для заточки ножей. He invented this knife-sharpening machine.
Я украл кое-что из дома, набор ножей. I stole something from the house, a set of knives.
Я был лучшим в метании ножей среди Рейнджеров. I had the best knife skills in the Rangers.
И полный набор ножей, которые могут разрезать жестянки. And a whole set of knives that could cut through a can.
Я выиграл его в состязании по метанию ножей. I won that in a knife-throwing contest.
Еще один, и я получу набор ножей в подарок. One more, and I get a set of steak knives.
Думаю, у всех поваров есть собственный определенный набор ножей. Guess the, uh, chefs all have their own distinct set of knives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!