Примеры употребления "нижнем" в русском с переводом "lower"

<>
В нижнем левом ящике туалетного столика. Lower left-hand drawer of my dressing table.
Разрыв варикоза в нижнем участке пищевода. Ruptured varices on the lower oesophagus.
Фильм Имзов "Топс" - в нижнем левом углу. The Eames' film Tops, lower left.
Тысячи людей выстраиваются в очередь на нижнем Бродвее. Thousands now line up on lower Broadway.
Посмотрите на строку состояния в правом нижнем углу See what's going on with the Status Bar in the lower right-hand corner
В левом нижнем углу экрана нажмите кнопку Пуск. Press the Start button in the lower-left corner of your screen.
И это действительно удобно, здесь, на нижнем уровне. It's really comfortable down here on the lower level.
а всем знакомую версию - в правом нижнем углу. The familiar one on the lower right.
Она владеет кафе Чим Лак в Нижнем Девятом Округе. She runs the café chim lac In the lower ninth ward.
Нажмите небольшую кнопку в левом нижнем углу группы Размер. Click the small button in the lower left of the Size group.
Нажмите Разрешить другой программе/приложению (в правом нижнем углу). Click or tap Allow another program/app in the lower-right corner.
Добавьте в избранное, щелкнув значок в правом нижнем углу Add to favorites by clicking the icon in the lower right corner
Надпись "Scroll Lock" отображается в левом нижнем углу экрана Scroll Lock appears in the lower left corner of the screen
На нижнем уровне привлекательности человека называют сердитым и вызывающим. At the lower end, they’re called angry and defiant.
Не происходит загрузка, показано в правом нижнем углу 0/0b: Nothing is being downloaded, e.g. 0/0b is shown in the lower right corner:
Щелкните/нажмите Разрешить другой программе/приложению в правом нижнем углу. Click or tap Allow another program/app in the lower-right corner.
В данном примере логотип спонсора отображается в нижнем правом углу. In this example, a sponsor's logo is shown in the lower right corner.
В правом нижнем углу диалогового окна нажмите кнопку Другие настройки. Near the lower-right corner of the dialog box, select More Settings.
Используйте ссылку в левом нижнем углу карточки, чтобы перейти к расположению Use the link in the lower left of the card to go to the location
Нажмите кнопку Специальные возможности в нижнем правом углу, чтобы их просмотреть. Select the Ease of Access button in the lower-right corner to see them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!