Примеры употребления "немного похожи" в русском

<>
Конечно, большинство разумных людей немного похожи на Кубертена. Of course, most right-thinking people are a bit like de Coubertin.
Или вы остановитесь скушать пирожок, и будете проданы русской мафии, но если вы хоть немного похожи на титулованного тренера группы поддержки, вы можете также найти свою любовь. Sure, you might get hit by a bus or stop for pierogies and end up being human trafficked by the Russian Mob, but if you're anything like this champion cheerleading coach, you just might also find love.
Эти «негигантские» побеги очень похожи на те, что вызваны гигантскими нейронами, но они запускаются немного позже и допускают большую вариативность в деталях. These “non-giant” escapes are very similar to those triggered by giant neurons, but begin slightly later and allow more flexibility in the details.
Приложив немного больше усилий. With a little more effort.
Вы похожи на идиотов. You look stupid.
Вот немного воды. Here's some water.
Лебеди на реке были похожи на сон. The swans on the river make a dreamlike scene.
Вы не против немного подождать? Would you mind waiting a moment?
У Павла три сына. Они очень похожи. Paul has three sons. They look very much alike.
Сперва я хочу съесть немного пирога. I want to eat some cake first.
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.
Воздух был немного холодный. The air felt a little cold.
Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их. The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
Подожди чуть-чуть. Я приготовлю тебе немного. Wait a bit. I'll prepare some for you.
Изнутри мы все похожи. We are all alike, on the inside.
Том оставил Мэри немного денег. Tom left some money for Mary.
Они похожи друг на друга, за исключением цвета волос. They look alike except for the color of their hair.
Я скормил немного мяса моей собаке. I fed some meat to my dog.
Твои глаза похожи на звёзды. Your eyes remind me of stars.
Я бы хотел попить немного чая или кофе. I'd like to drink some tea or coffee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!