Примеры употребления "невозможное" в русском

<>
Ты просишь меня сделать невозможное. You ask me to do the impossible.
Пришло время попробовать совершить невозможное... It is time to try the impossible.
Мы здесь, чтобы раскрыть невозможное преступление. We're here to solve an impossible crime.
Вы ставите меня в невозможное положение! Putting me in an impossible position here!
Вы верили в невозможное и были бесстрашны. You believed in impossible things and you were fearless.
Даже тетрадь смерти не может совершить невозможное. In short, it means that even the Death Note can't do the impossible.
Вполне уверен, это потребует невозможное количество косоглазия. Pretty sure that would require an impossible amount of squinting.
Ну, это когда Бог делает невозможное возможным. When, um, God makes the impossible possible.
Видите ли, вы ставите меня в невозможное положение. You see, you're putting me in an impossible position.
И все-таки невозможное приходит в их жизнь. And yet, the impossible is happening.
Будучи магом-чародеем, я пытаюсь показать людям невозможное. As a magician I try to show things to people that seem impossible.
Теперь я попробую совершить невозможное - или, как минимум, невероятное. Then I shall attempt the impossible - or at least the improbable.
Проект Face2Face доказывает, что невозможное возможно - и даже легко. Face 2 Face demonstrated that what we thought impossible was possible - and, you know what, even easy.
А чтобы добиться этого, нужно было поверить в невозможное. And to do so, we've had to believe in impossible things.
Вместо этого ими манипулируют, чтобы они проголосовали – вновь – за невозможное. Instead, they are being manipulated into voting, yet again, for the impossible.
Ну, я тоже не знаю, но я вижу невозможное каждый день. Well, neither do I, but I see the impossible every day.
Люди могут погибнуть если ты не поверишь в невозможное в следующие. People will die if you do not belive in the impossible in the next.
Неверленд - это место, где невозможное возможно, если ты в это веришь. Neverland is where the impossible is possible, if you believe it.
Люди осмелились поверить, что они могут совершить невозможное - изменить течение реки. Men bold enough to believe they could do the impossible - change the river's flow.
Так что, если вы попросите меня сделать невозможное, я скорее всего рассмеюсь. So if you tell me I can do the impossible, I'll probably laugh at you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!