Примеры употребления "неверными" в русском с переводом "incorrect"

<>
и неверными значениями в связанной таблице and incorrect values in a linked table
и другими неверными значениями в связанной таблице and other incorrect values in a linked table
Разрешение вопросов, связанных с отсутствующими и неверными значениями Troubleshoot missing or incorrect values
Решение проблем, связанных с отсутствующими и неверными значениями Troubleshoot missing and incorrect values
и неверными значениями в связанной таблице далее в этой статье. and incorrect values in a linked table, later in this article.
При вызове функции SDK JavaScript с неверными параметрами будет создано исключение. Note that if you call the provided SDK JavaScript function with incorrect parameters, the function will throw an exception.
Решение проблем, связанных с отсутствующими и неверными значениями в текстовом файле Troubleshoot missing and incorrect values in a text file
Решение проблем, связанных с отсутствующими и неверными значениями в импортированной таблице Troubleshoot missing or incorrect values in an imported table
В приведенной ниже таблице описаны действия по разрешению проблем, связанных с отсутствующими или неверными значениями. The following table describes the steps that you can take to correct missing or incorrect values.
Кроме того, даты начала операций, указанные в докладе о технической оценке кандидата В, были неверными. In addition, the dates for commencement of operations shown in the technical evaluation report pertaining to Proposer B were incorrect.
Сведения о разрешении этих вопросов см. в разделе Разрешение вопросов, связанных с отсутствующими и неверными значениями. For troubleshooting information, see the section Troubleshoot missing or incorrect values.
Дополнительные сведения о способах исправления таких ошибок см. ниже в разделе Разрешение вопросов, связанных с отсутствующими и неверными значениями. For more information about ways to correct those errors, see the section Troubleshoot missing or incorrect values, later in this article.
(ж) заявление или гарантия, предоставленные вами или для вас в связи с Договором, выявились неверными или ложными при предоставлении; либо (g) a representation or warranty made, or taken to be made, by or for you in connection with the Agreement is found to have been incorrect or misleading when made or taken to be made; or
Сведения об устранении проблем см. в разделе Решение проблем, связанных с отсутствующими и неверными значениями в импортированной таблице далее в этой статье. For troubleshooting information, see the section Troubleshoot missing or incorrect values in an imported table, later in this article.
Дополнительные сведения о том, как исправить неверные или отсутствующие значения, см. ниже в разделе Разрешение вопросов, связанных с отсутствующими и неверными значениями. For more information about how to correct missing or incorrect values, see the section Troubleshoot missing or incorrect values, later in this article.
Дополнительные сведения о проблемах, которые могут возникнуть при экспорте данных в Excel, см. в разделе Решение проблем, связанных с отсутствующими и неверными значениями. For more information about problems that can occur when exporting to Excel, see the section Troubleshoot missing and incorrect values.
Устранена проблема, из-за которой запрещает служба отчетов об ошибках Windows не сохраняла отчеты об ошибках во временной папке, которая создается с неверными разрешениями. Addressed issue that prevents Windows Error Reporting from saving error reports in a temporary folder that is recreated with incorrect permissions.
Дополнительные сведения о том, как исправить неверные или отсутствующие значения, см. ниже в разделе Решение проблем, связанных с отсутствующими и неверными значениями в импортированной таблице. For more information about how to correct missing or incorrect values, see the section Troubleshoot missing or incorrect values in an imported table, later in this article.
Если событие Purchase не срабатывает при каждой покупке или срабатывает с неверными идентификаторами продуктов, вы рискуете не только зря потратить деньги, но и вызвать раздражение покупателей, показывая им рекламу товаров, которые они уже купили. If your purchase event is not firing with every purchase or is firing but with incorrect product IDs, you run the risk of wasting your money on, and annoying your customers with ads for items they've already purchased.
Неверная частота ключевых кадров видео Incorrect video keyframe frequency
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!