Примеры употребления "небольшой вес" в русском

<>
Делегация Греции отметила, что 4 % сморщенных ядер по весу в высшем сорте- это чрезмерно высокий показатель, поскольку ядра имеют весьма небольшой вес. The delegation of Greece said that 4 per cent of shrivelled fruit by weight in Extra Class was too much because these kernels were very light.
Хотя инициатива Минск II, имеет небольшой политический вес в Европе, она также подтвердила незаменимость франко-германского сотрудничества, а также изменение роли Германии в ЕС. Though the Minsk II initiative exposed Europe's meager political clout, it also confirmed the indispensability of Franco-German cooperation, as well as Germany's changed role within the EU.
Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес. It's too bad that I don't need to lose weight.
Этот хлеб небольшой. This bread is small.
Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес. The board is strong enough to bear the weight.
Я могу прослушать небольшой фрагмент этой записи? Can I hear a little bit of this record?
Его вес натянул веревку. His weight strained the rope.
Я обнаружил, что пробема была небольшой. I found the problem was easy.
Не важно как много она ест, она не набирает вес. No matter how much she eats, she never gains weight.
Я хочу дать тебе небольшой совет. I would like to give you a piece of advice.
Вейд поднимает ещё больший вес. Wade lifts heavier weights than that.
Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих. He was preaching God's Word to a small group of believers.
Последнее время я набираю вес. I am putting on weight these days.
Это небольшой знак моей благодарности. This is a small token of my gratitude.
Простите, но вам надо доплатить за лишний вес. I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
Тому достался небольшой кусок пирога. Tom got a small piece of pie.
У Вас уменьшился вес? Have you lost weight?
Он сордержит небольшой птичий двор. He keeps a small poultry yard.
Его мнение имеет вес. His opinions carry weight.
Она была привыкшая жить на небольшой доход. She was used to living on a small income.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!