Примеры употребления "не нужно" в русском

<>
Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес. It's too bad that I don't need to lose weight.
Для этого не нужно быть полиглотом. It doesn't require you to be a polyglot.
Тебе не нужно заниматься сегодня. You don't need to study today.
В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки. At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Тебе не нужно преодолевать весь этот путь из такого далекого места. You need not have come all the way from such a distant place.
Тебе не нужно было покупать такой большой дом. You needn't have bought such a large house.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать. It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Дзиро не нужно сегодня идти в школу. Jiro doesn't have to go to school today.
Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу. Needless to say, he was late for school as usual.
Вам не нужно отвечать на эти вопросы. You don't have to answer these questions.
Сейчас мне ничего не нужно. I don't need anything now.
Теперь тебе не нужно этого делать. You do not have to do it now.
Ей не нужно было делать эту работу. She didn't need to do that work.
Вам не нужно вставать. You need not stand up.
Тебе не нужно работать по воскресениям. You don't have to work on Sundays.
Мне вчера не нужно было учиться. I didn't have to study yesterday.
Вам не нужно быть таким формальным. You don't have to be so formal.
Не нужно недооценивать противника. Don't hold your rival cheap.
Не нужно разуваться. You need not take off your shoes.
Тебе не нужно так бояться. You need not have such fear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!