Примеры употребления "не может" в русском

<>
В эти дни, когда я слышу по новостям об этих ужасных случаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не может различать реальный и виртуальный мир. These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Твоя идея не может являться абсолютно новой. Я слышал о ней в прошлом году из другого источника. Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
Ребёнок может стоять, но не может ходить. The baby can stand but can't walk.
Не может быть! It can't be!
Том не может водить автобус. Tom can't drive a bus.
Мой дедушка не может ходить без палки. My grandfather cannot walk without a stick.
Если полагать лишь на силу, это не может гарантировать победу. Relying on strength alone cannot guarantee victory.
Том не может винить никого кроме самого себя. Tom can't blame anyone but himself.
Ничто не может оправдать его грубого поведения. Nothing can excuse him for such rude behavior.
Никто не может отрицать тот факт, что мировая экономика вращается вокруг американской экономики. Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
Малыш не может ходить, тем более бегать. The baby can't walk, much less run.
Сегодня не может быть дождя. There is no chance of rain today.
Ничто не может с этим сравниться. Nothing can be better than that.
Её рассказ не может быть правдой. Her story can't be true.
Она не может ездить на мотоцикле, не говоря уже о велосипеде. She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным. I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
Он не может позволить себе новую машину. He can't afford a new car.
Том не может сейчас подойти к телефону. Tom can't come to the phone right now.
Он не может быть болен. He can't be ill.
Он терпеть не может пауков. He hates spiders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!